Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zu der zeit kam das gerücht von jesu vor den vierfürsten herodes.
o günlerde İsayla ilgili haberleri duyan bölge kralı hirodes, adamlarına, ‹‹bu, vaftizci yahyadır›› dedi. ‹‹Ölümden dirildi. olağanüstü güçlerin onda etkin olmasının nedeni budur.››
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
es waren aber zu antiochien in der gemeinde propheten und lehrer, nämlich barnabas und simon, genannt niger, und luzius von kyrene und manahen, der mit herodes dem vierfürsten erzogen war, und saulus.
antakyadaki kilisede peygamberler ve öğretmenler vardı: barnaba, niger denilen Şimon, kireneli lukius, bölge kralı hirodesle birlikte büyümüş olan menahem ve saul.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
es kam aber vor herodes, den vierfürsten, alles, was durch ihn geschah; und er ward betreten, dieweil von etlichen gesagt ward; johannes ist von den toten auferstanden;
bölgenin kralı hirodes bütün bu olanları duyunca şaşkına döndü. Çünkü bazıları yahyanın ölümden dirildiğini, bazıları İlyasın göründüğünü, başkaları ise eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: