Вы искали: dienstleistungsgesellschaften (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

dienstleistungsgesellschaften

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

Übereinkommen über die information und verfahrenshilfe bezüglich der "dienstleistungsgesellschaften von informationen"

Шведский

europarådets konvention nr 180 om information och rättsligt samarbete rörande informationssamhällets tjänster

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

davon sind wir weit entfernt, obwohl unsere länder im wesentlichen zu dienstleistungsgesellschaften geworden sind.

Шведский

vi är långt ifrån att nå det målet trots att våra länder i stort sett blivit tjänsteekonomier.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die gesellschaft hat auch eine umstrukturierung ihrer abhängigen dienstleistungsgesellschaften, gesellschaften, die an der herstellung von bestandteilen beteiligt sind, sowie ihrer verkaufsgesellschaften durchgeführt.

Шведский

företaget har också genomfört en omstrukturering av de dotterbolag som svarar för service, tillverkning av komponenter och försäljning.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

natürlich muß man unterscheiden, daß man im operativen bereich möglicherweise mehrere oder viele dienstleistungsgesellschaften hat, aber die regulativfunktion muß bei der europäischen union bleiben bzw. vielmehr dort ankommen.

Шведский

naturligtvis måste man skilja på att det på det operativa området möjligen förekommer ett flertal eller många tjänstebolag, medan regulativfunktionen måste stanna kvar hos europeiska unionen - eller snarare förläggas till denna .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

4.7 ein hochproduktiver industrieller kern ist und bleibt auch in der eu die grundlage für eine prosperierende wirtschaft. industrie und dienstleistungen sind gegenseitig aufeinander angewiesen. innovationsraum heißt auch, forschung und entwicklung gezielt auf den bedarf der wissens-und dienstleistungsgesellschaft auszurichten, wobei die ausschöpfung neuer beschäftigungsfelder nicht nur in traditionellen bereichen der produzierenden industrie ein besonderes augenmerk verdient. lissabon verlangt neben der förderung von spitzentechnologie auch eine fokussierung auf die dienstleistungswirtschaft. als voraussetzung dafür müssen gesellschaftsbezogene dienste neu bewertet, der druck auf die öffentlichen haushalte entschärft und die bedeutung leistungsfähiger öffentlicher verwaltungen für die wirtschaftsentwicklung gewürdigt werden. stichworte wie bildung, mobilität, individualisierung, anforderungen an demografische entwicklung, an pflege und gesundheit, vereinbarkeit von familie und beruf sowie veränderte kommunikations-und freizeitgewohnheiten weisen auf zusätzlichen und neuen bedarf an sozialen, personenbezogenen aber auch kommerziellen diensten hin. sie stehen oft erst am anfang einer professionellen entwicklung [14]. in diesem zusammenhang hat der ewsa bereits mehrfach auch auf die bedeutende rolle der sozialwirtschaft und den dritten sektor für innovation und beschäftigung hingewiesen [15].

Шведский

4.7 en högproduktiv industriell kärna är och förblir även inom eu basen för en sund ekonomi. industrin och tjänstesektorn är beroende av varandra. ett område för innovation innebär också att målinrikta forskning och utveckling på kunskaps-och tjänstesamhällets behov. i samband med det måste särskild uppmärksamhet ges åt att utnyttja nya möjligheter till sysselsättning inte bara inom tillverkningsindustrins traditionella områden. lissabonagendan kräver inte bara att högteknologi skall ges stöd utan också att tjänstesektorn skall uppmärksammas. för att detta skall kunna ske måste man värdera samhällsinriktade tjänster på ett nytt sätt, minska trycket på de offentliga budgetarna och inse värdet av effektiva offentliga förvaltningar för den ekonomiska utvecklingen. nyckelord som utbildning, rörlighet, individualisering, krav på den demografiska utvecklingen, på vård och hälsa, möjligheten att förena familj och arbetsliv samt ändrade kommunikations-och fritidsvanor pekar på ökade och nya behov av sociala, personliga och även kommersiella tjänster. de befinner sig ofta bara i början av en professionell utveckling. [14] på detta område har eesk redan flera gånger påtalat den viktiga roll som den sociala ekonomin och den tredje sektorn spelar för innovation och sysselsättning [15].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,156,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK