Вы искали: bakteriobójczym (Польский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Spanish

Информация

Polish

bakteriobójczym

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Испанский

Информация

Польский

ibafloksacyna jest antybiotykiem bakteriobójczym o szerokim spektrum działania z grupy chinolonów.

Испанский

debe consultarse al médico en caso de ingestión accidental, especialmente en niños.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

siarczan gentamycyny jest aminoglikozydowym antybiotykiem bakteriobójczym, który ▪ działa poprzez hamowanie syntezy białkowej.

Испанский

el sulfato de gentamicina es un antibiótico bactericida aminoglucósido que actúa inhibiendo la síntesis proteica.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

uwaga: można zastosować każdy inny rozpuszczalnik przepłukujący o działaniu bakteriobójczym, który nie wpływa niekorzystnie na zdolność rozdzielczą kolumn.

Испанский

nota: puede utilizarse cualquier otra solución de lavado que tenga efecto bactericida y que no altere la eficacia de resolución de las columnas.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

norfloksacyna jest antybiotykiem bakteriobójczym o szerokim spektrum działania należącym do grupy chinolonów wskazanym do stosowania w leczeniu ostrego lub przewlekłego odmiedniczkowego zapalenia nerek przebiegającego z powikłaniami lub bez, wywołanego wrażliwymi drobnoustrojami.

Испанский

el norfloxacino es un bactericida del grupo de las quinolonas, de amplio espectro, indicado para el tratamiento de la pielonefritis complicada o no complicada, aguda o crónica, causada por microorganismos sensibles.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w badaniach na zwierzętach, auc/ mic i cmax/ mic korelują ze skutecznością i przewidywanym działaniem bakteriobójczym in vivo w pojedynczych dawkach, u ludzi odpowiadających dawce 4 mg/ kg mc. i 6 mg/ kg mc. podawanej raz na dobę.

Испанский

en modelos animales, los auc/ cmi (área bajo la curva/ concentración mínima inhibitoria) y las cmax/ cmi (concentración máxima en el suero/ concentración mínima inhibitoria) se corresponden con los resultados de eficacia y la previsión de muerte bacteriana in vivo para dosis únicas equivalentes a dosis de 4 mg/ kg y 6 mg/ kg una vez al día en humanos.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,984,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK