Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne te crois pas
i do not believe you
Последнее обновление: 2014-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je ne te crois pas."
"i don't trust you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne crois pas
i do not think so.
Последнее обновление: 2018-02-27
Частота использования: 21
Качество:
Источник:
je ne crois pas.
i do not believe so.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je ne te crois simplement pas.
i just don't believe you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te crois plus
but i'm no fool
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne crois pas.
no, i don't think so.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te crois tout simplement pas.
i just don't believe you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modifier la traduction: je ne te crois pas
common sayings for "i do not believe you"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne te crois pas. tu mens tout le temps.
i don't believe you. you're always lying.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te crois pas. /je ne vous crois pas.
i don't believe you.
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te fais pas confiance./je ne te crois pas.
i don't trust you.
Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après quelques instants, duncan dit « je ne te crois pas. »
after a moment, duncan said, "i don't believe you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne te crois pas parce que personne n’a jamais fait cela.
i don’t believe you because no one else has ever done that.’
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne te crois pas, car nos populations n'ont pas encore digéré le traité de maastricht.
lulling (ppe), in writing. - (fr) the european parliament may propose, but the sovereign states dispose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car elle pourrait impliquer dans l'esprit de celui qui la pose l'a priori : « je ne te crois pas ».
it implies that the person asking it is thinking, "i don't believe you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
même si tu vois quelqu'un commettre un péché ou un crime, ne te crois pas meilleur que lui, car tu ignores de quoi tu es capable.
to think of oneself as nothing, and always to think well and highly of others is the best and most perfect wisdom. wherefore, if you see another sin openly or commit a serious crime, do not consider yourself better, for you do not know how long you can remain in good estate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne te crois pas plus élevé que tu l’es réellement, mais saches que tu es rien en toi-même et tu peux être nocif à d'autres.
do not think of yourself higher than you actually are, but be aware that you in yourself are nothing, and that you may be harmful to others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coucou mon zang, je suis triste je ne te croise pas sur mmq :( alors a ttres vite mon cheri!!!!! (l) popi^^
je vais craquerrrrr!!!!!!!!!!!!!! après les bugs....la roue!!!!!!!! ;((((((((
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"je ne te crois pas! je sais que tu es chaotique mauvais, et je ne vais pas sortir de cette pièce comme tu le suggères!" (il n'était pas de cet alignement, et la pièce s'est effondrée)
"i don't trust you! i know you are chaotic evil, i am not going to leave this room as you suggest!" (case of false knowledge, room collapsed)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование