Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
honoraires et frais
vergoedingen en kosten
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
honoraires et frais de déplacement
honoraria en reiskosten
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
fixer les traitements, indemnités, honoraires et frais de représentation de tous ses collaborateurs et de son personnel.
de wedden, vergoedingen, erelonen en representatiekosten van al zijn medewerkers en van zijn personeel bepalen.
la situation financière des différentes parties au procès peut être aggravée dans la même mesure par la charge des honoraires et frais d'avocat.
de financiële situatie van de verschillende procespartijen kan in dezelfde mate door het honorarium en de kosten van een advocaat worden bezwaard.
10 aout 1998. - arrêté royal fixant les règles et barèmes relatifs aux honoraires et frais des commissaires au sursis
10 augustus 1998. - koninklijk besluit houdende vaststelling van de regels en barema's betreffende de erelonen en de kosten van de commissarissen inzake opschorting
elle est due à l'inexistence de dispositions qui permettraient au juge de mettre les honoraires et frais d'avocat à charge de la partie qui succombe.
het is te wijten aan het feit dat er geen bepalingen bestaan die de rechter in staat stellen het honorarium en de kosten van een advocaat ten laste te leggen van de verliezende partij.
les honoraires et frais d'avocat ne font pas partie, selon la volonté du législateur, des dépens qui peuvent être réclamés à la partie ayant succombé.
het honorarium en de kosten van een advocaat behoren, volgens de wil van de wetgever, niet tot de gerechtskosten die van de in het ongelijk gestelde partij kunnen worden gevorderd.
2° « assistance en justice » : la prise en charge partielle ou totale des honoraires et des frais d'avocat et de procédure;
2° « rechtsbijstand » : de gedeeltelijke of volledige tenlasteneming van de honoraria en de kosten van de advokaat en de procedurekosten;
la prise en charge des honoraires et des frais d'avocat, de procédure et de consultation psychologique et/ou psychiatrique est limitée, par sinistre, à bef 150 000.
de tenlasteneming van de honoraria en de kosten van de advokaat, de kosten voor de procedure en de psychologische en/of psychiatrische consultatie wordt per schade tot 150.000 bf beperkt.
conformément à cet objectif, dans l'interprétation des juges a quo, les honoraires et frais d'avocat que la victime a dû exposer peuvent constituer un élément de son dommage.
overeenkomstig die doelstelling kunnen, in de interpretatie van de verwijzende rechters, het honorarium en de kosten van de advocaat die het slachtoffer heeft moeten maken, een element van zijn schade vormen.