Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se différencier par la qualité et l'excellence
differentiatie qua kwaliteit en topprestaties
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
elles doivent se différencier du problème des faux indépendants.
het fenomeen van 'schijnzelfstandigheid' moet worden aangepakt.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
se différencier des procédures disciplinaires applicables au personnel de santé;
deze moeten worden onderscheiden van disciplinaire procedures voor werknemers in de gezondheidszorg;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
voulait-on seulement ne pas se différencier des etats-unis ?
als men geen sancties treft, betekent dit dat er geen unanieme beoordeling is over de aanpak van de problemen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ils peuvent également se différencier par leurs sites cellulaires de synthèse.
ook kan er verschil bestaan in hun cellulaire syntheseplaatsen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
elle se différencie:
deze onderscheidt zich:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elles ont adopté la couleur rouge uniquement pour se différencier des chemises jaunes.
ze hebben de kleur rood alleen gekozen om zich te onderscheiden van de gele hemden.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
il est évident qu'elles peuvent se différencier en fonction du classement des parcs.
deze verschillen uiteraard naar de categorie waarin het park is ingedeeld.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l'autriche et l'irlande sont les seuls pays à se différencier de ce point de vue.
als enige lid-staten passen oostenrijk en ierland een sekseperspectief in hun beroepsopleidingsprogramma's toe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces cellules précurseurs ont la capacité de se développer et de se différencier en des cellules corporelles matures déterminées.
deze voorlopercellen bezitten het vermogen zich te ontwikkelen en te differentiëren tot bepaalde uitgerijpte lichaamcellen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
une nouvelle restriction de la concurrence dans un secteur où les opérateurs ont déjà des moyens limités pour se différencier;
een extra belemmering voor mededinging, in een sector waar er nog maar weinig mogelijkheden tot differentiatie bestaan;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
pendant la période de mesures, la composition du fourrage ne peut pas se différencier de manière fondamentale de la composition standard.
tijdens de meetperiode mag de samenstelling van het voeder niet fundamenteel afwijken van de standaardsamenstelling.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
des éléments mettent en évidence que l’environnement des entreprises continue de nettement se différencier selon les États membres.
het bedrijfsklimaat blijkt in de afzonderlijke lidstaten nog steeds aanzienlijk te verschillen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
sur le terrain les emplacements de camping, résidentiels et pour mobile homes doivent être délimités matériellement et clairement se différencier par une numérotation ininterrompue.
op het terrein moeten de kampeerplaatsen, verblijfplaatsen en kampeerautoplaatsen materieel afgebakend zijn en duidelijk van elkaar onderscheiden door middel van een doorlopende nummering.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
que les normes règlementaires propres à chacune des institutions compétentes sur le territoire de la région de bruxelles-capitale tendent à se différencier;
dat de reglementaire normen eigen aan elke op het gronddebied van het brussels hoofdstedelijk gewest bevoegde instelling de neiging hebben van elkaar te verschillen;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
leurs activités principales peuvent se différencier selon la rapidité de livraison et d'autres caractéristiques et il existe peu ou pas de chevauchement entre leurs activités.
de onderneming die uit de concentratie zal ontstaan, zal aanzienlijke marktaandelen behalen op bepaalde belgische financiële markten, doch geen machtspositie verwerven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous avons toutefois l'impression que cette modification privera en réalité cette assemblée de la possibilité de se différencier et de s'articuler politiquement.
evenwel het gevoel dat door deze hervorming het parlement de mogelijkheid wordt ontnomen zich politiek genuanceerd uit te spreken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sur les autres questions il ne se différencie pas de la moyenne européenne.
ten aanzien van de overige vragen wijkt dit type niet af van het europese gemiddelde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le carraghénane se différencie de l' aet dans son mode de production.
carrageen verschilt van vew door de verschillende productiemethode.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la démocratie locale finlandaise se différencie de celle des autres pays sur plusieurs points.
vergeleken met andere landen heeft de lokale democratie in finland een aantal specifieke kenmerken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: