Вы искали: « à cause de la mollesse de l (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

« à cause de la mollesse de l

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

en tout état de cause, la

Испанский

la comisión procurará que la financiación por adelantado constituya una excepción.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il y a lieu de mettre en cause la responsabilité de l'etat. "

Испанский

habrá lugar a solicitar responsabilidad al estado. "

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

données non soumises à cause la mise en œuvre du erp

Испанский

no presentó datos debido a la aplicación de la planificación de los recursos institucionales

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout ceci a pour cause la pauvreté.

Испанский

todo a causa de la pobreza.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- les activités humaines sont maintenant la cause la plus importante de l'évolution.

Испанский

actualmente, las actividades humanas constituyen la fuerza más importante en la evolución.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les fonctionnaires mettent en cause la gestion

Испанский

cuestionamiento de la administración por el personal

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

eux aussi remettent en cause la laïcité.

Испанский

ellos también dudan del secularismo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a. les fonctionnaires mettent en cause la gestion

Испанский

a. cuestionamiento de la administración por el personal

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tout état de cause, la notion est couverte par l'article 10.

Испанский

en todo caso, la noción está cubierta por el artículo 10.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci ne remet pas en cause la validité de l'opposition et ne concerne que ses effets éventuels.

Испанский

ello no pone en duda la validez de la oposición y sólo afecta a sus posibles efectos.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de surcroît, les dépenses médicales imprévues sont la deuxième cause la plus importante de l'endettement rural.

Испанский

asimismo, los gastos médicos imprevistos son la segunda mayor causa de endeudamiento rural.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mollesse initiale de l’investissement est essentiellement due à la faiblesse de la structure industrielle et de la demande.

Испанский

la ausencia de oportunidades para invertir se debe básicamente a la debilidad de la estructura industrial y a la escasez de la demanda.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela pourrait en définitive remettre en cause la complétude de l'information fournie, voire la réalisation des enquêtes.

Испанский

en último término, esto podría poner en tela de juicio la exhaustividad de la información proporcionada e incluso el logro del objetivo de los estudios.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3. en tout état de cause, la dissolution de l'association sera prononcée et ses biens seront confisqués. "

Испанский

3. en todos los casos, se dispondrá la disolución de la asociación y la confiscación de sus bienes ".

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

alors personne ne pourrait remettre en cause la légitimité du conseil.

Испанский

entonces nadie podrá impugnar la legitimidad del consejo.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'habitude, qu'est-ce qui cause la douleur ?

Испанский

¿qué es lo que causa dolor normalmente?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. le swaziland réitère la préoccupation que lui cause la persistance de l'embargo économique, commercial et financier unilatéral imposé à cuba.

Испанский

swazilandia expresa una vez más su preocupación ante el bloqueo económico, comercial y financiero contra cuba, impuesto unilateralmente y que aún sigue en vigor.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2. en tout état de cause, la nécessité ne peut être invoquée par un État comme cause d'exclusion de l'illicéité si :

Испанский

2. en todo caso, ningún estado podrá invocar un estado de necesidad, como causa de exclusión de la ilicitud si:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tout état de cause, la question a été réglée il y a des années par la résolution 2758 (xxvi) de l'assemblée générale.

Испанский

en todo caso, la cuestión quedó resuelta hace años mediante la resolución 2758 (xxvi) de la asamblea general.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en europe, il y a peu de chances qu'à court terme la mollesse de la demande intérieure soit contrebalancée par un renforcement des exportations vers le reste du monde.

Испанский

en europa, las perspectiva de que se pueda compensar a corto plazo el débil crecimiento de la demanda interna con un fortalecimiento de las exportaciones al resto del mundo no son muy favorables.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,131,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK