Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nejefektivněji, ano.
e' l'arma piu' efficace, si'.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- co nejefektivněji sloučit jednotlivé politiky rozvoje;
- integrare al meglio le diverse politiche di sviluppo,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
jak můžete zorganizovat interní pracovní procesy nejefektivněji?
come potete organizzare le procedure interne nel modo più efficace? cace?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
náš čas je drahocenný a musíme ho využít co nejefektivněji.
il nostro tempo è prezioso e dobbiamo usarlo nel modo più efficace possibile.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- jako fyzioterapeutka jste věděla, jak nejefektivněji rozřezat její tělo.
- cosa? essendo una fisioterapista, conosceva il modo migliore per smembrare il corpo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
komise se snaží co nejefektivněji využívat peníze daňových poplatníků.
la commissione si adopera perché il denaro dei contribuenti venga utilizzato nel modo più efficiente ed efficace possibile.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zvolené nástroje a opatření se použijí co nejefektivněji z hlediska nákladů.
gli strumenti e le misure scelti sono utilizzati nel modo più efficace in rapporto al costo.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
předseda se snaží organizovat každou schůzi tak, aby byl co nejefektivněji využit čas.
il presidente s'impegna ad organizzare ciascuna riunione in maniera tale da assicurare una gestione del tempo il più possibile efficiente.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
přenáší se jen přímým stykem a nejefektivněji se šíři z krve infikované oběti anebo ze slin.
ma si trasmette solo attraverso fluidi corporei. e quindi molto facilmente, con un taglio che entra in contatto con il sangue o la saliva infetti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Účetní dvůr zjistil, že finanční pomoc v rámci ten-t nebyla vždy přidělována nejefektivněji.
la corte ha riscontrato che il contributo finanziario ten-t non sempre è stato assegnato nel modo più efficace.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pokud dojde k posílení konkurence, je velmi pravděpodobné, že dostupné zdroje budou využívány nejefektivněji.
in passato, tali fattori avevano ostacolato la concorrenza fra i paesi, laddove il suo rafforzamento favorisce un uso più efficiente delle risorse disponibili.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
komise zajistí, aby byl příspěvek společenství využit co nejefektivněji, s patřičným ohledem na názory evropského parlamentu.
la commissione garantirà che il contributo comunitario sia consegnato nel modo più efficace possibile, tenendo debitamente conto del punto di vista del parlamento europeo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Členské státy zpravodajové při hodnocení spolupracují v rámci každé skupiny stanovené v příloze i a organizují takovou spolupráci co nejefektivněji.
gli stati membri relatori cooperano nella valutazione in seno a ciascun gruppo definito nell'allegato i e organizzano tale cooperazione nel modo più efficace possibile.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
jakmile získáte své uživatelské jméno máte možnost si windguru přizpůsobit podle vašich potřeb a využít vlastností které vám pomohou používat windguru co nejefektivněji.
come utilizzatore registrato puoi personalizzare windguru d'accordo con le tue necessità e beneficiare di caratteristiche che ti aiuteranno ad avere delle previsioni ancora più efficienti.
Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 5
Качество:
banka pružně a pragmaticky měnila strukturu svých operací, aby co nejefektivněji plnila své poslání a současně brala ohled na konkrétní potřeby klientů.
per soddisfare la propria missione nel modo più efficiente, tenendo conto dei bisogni concreti dei propri clienti, la banca ha adeguato costantemente in modo pragmatico e flessibile, la struttura delle proprie operazioni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kdykoli je to možné , přijmou zaměstnanci veškerá rozumná a přiměřená opatření k omezení nákladů ecb tak , aby dostupné zdroje mohly být využity co nejefektivněji .
tutte le attrezzature e gli strumenti , di qualsiasi natura , sono forniti dalla bce per finalità esclusivamente professionali , salvo nei casi in cui l' uso privato sia consentito ai sensi delle pertinenti norme in terne contenute nel business practice handbook ovvero sulla base di un' autorizzazione speciale .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- snaž se je roznášet co nejefektivněji, protože z obchodního přijde pár tlustejch parchantů, kteří se tě budou snažit chytit a všechno sežrat.
cercate di distribuire il cibo in maniera omogenea, perche' ci sono un paio di stronzi ciccioni negli affari aziendali che proveranno a circondarvi e a rubare il bottino.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aby mohla vláda provést nezbytná opatření proti etrorozmu, reichstag musí podpořit zmocňovací zákon. tento akt je příležitostí k předání moci těm, kteří s ní naloží nejefektivněji.
purchè per protezione e difesa si riunisca fraternamente
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aby bylo jasno: nejsme tu, abychom bojovali ve vaší válce. ale spíše proto, abychom vám ukázali, jak je možné vést ji co nejefektivněji a nejúspěšněji.
chiariamo subito che non siamo qua per combattere la vostra guerra, bensi' per mostrarvi come condurla nella maniera piu' efficiente e vincente possibile.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cenová stabilita tedy napomáhá tomu , aby byly zdroje na trhu umisťovány právě tam , kde mohou být využity nejefektivněji , a tím zvy š uje produkční potenciál ekonomiky .
a sua volta , ciò permette al mercato di allocare le risorse con maggiore efficienza .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование