Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hela byggtiden hade vi en liten, sammansvetsad klub b och
so there were mixed feelings', he laughs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kulturellt är de en mycket sammansvetsad grupp med egna lagar som är diskriminerande för kvinnor .
culturally they are a very tight-knit community with their own laws that discriminate against women.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det handlar verkligen om att kunna åka till doha med en sammansvetsad union med förenade krafter .
it is indeed important for a strong and united union to leave for doha.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
pappskivan är på var sida överdragen med en plastfolie som är sammansvetsad längs alla fyra kanter och vid fönstren.
the paperboard is covered on each side with a sheet of artificial plastic material that is welded on all four edges and in the part corresponding to the slots.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jag har kunnat förlita mig på en sammansvetsad, ytterst yrkesmässig grupp som har arbetat tillsammans i stor harmoni.
i have been able to rely on a close-knit, highly professional team, which has worked together in great harmony.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det är i varje fall svårt att se hur sådana spänningar skulle kunna överbryggas i frånvaron av en perfekt sammansvetsad europeisk nation som ingalunda existerar.
it is difficult to see, in any case, how such tensions can be overcome in the absence of a totally united european nation, which does not exist at all.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
tillsammans förfogar dessa länder över blockerande minoritet i rådet . om eu haft en mer sammansvetsad utrikespolitik skulle alltså dessa fyra länder ha kunnat förhindra ett resolutionsförslag.
together, they form a blocking minority in the council, so that, if the eu adopted a more unified approach to foreign policy, they could have been able to prevent a resolution from being tabled.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
försöksprojektet har varit en framgång, starka band har utvecklats mellan de västeuropeiska värdföretagen och deras ryska motparter, och cheferna har själva bildat en sammansvetsad grupp dememellan.
the pilot has been a success, with the development of strong relationships between the western european host companies and their russian counterparts as well as the creation of an 'alumni' of the executives themselves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
driften att garantera en bättre ekonomisk och social sammanhållning kan mycket väl bli en central del i processen att skapa "en ännu mer sammansvetsad union".
indeed, the drive to secure greater economic and social cohesion may well be a central element in the process of achieving "an ever closer union".
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"det kan bidra till att skapa en sammansvetsad europeisk kultur för att undvika att det begås tragiska misstag i likhet med dem som inträffade på balkan för ett par år sedan".
"which would help in creating a united european culture, to avoid the tragic errors like those seen in the balkans a few years ago."
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det var endast tack vare att vi i mycket stor utsträckning arbetade över gruppgränserna , som en väl sammansvetsad och målmedveten förhandlingsgrupp, som vi kunde uppnå det här resultatet över huvud taget, och det uppskattar jag verkligen oerhört.
it was only because we worked very much across group boundaries and as a close-knit and single-minded negotiating team that we managed to achieve this result at all, and for that i am most warmly appreciative.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
syftet med leader+ var att komplettera dessa insatser och försöka arbeta tillsammans med surfarna och skräddarsy projekten utifrån blemlösning som anordnades på ett friluftscenter i trakten, så att de kunde börja bli en sammansvetsad grupp redan innan de åkte iväg till donegal.
a team-building and problem-solving day at a local outdoor activity centre was organised for the young surfers, so that they could begin to form a bond before travelling to donegal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sammanslutningen var kort sagt så annorlunda och så mycket mer sammansvetsad att den bestämde sig för att byta namn till ”europeiska unionen” (eu). det skedde 1992.
in many places the border was marked by tall fences or a high wall, like the one that ran through the city of berlin and split germany in two.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
för det första för att vissa länder tillfälligt kommer att stå utanför den gemensamma valutan . sedan och framför allt för att en sådan här typ av mekanism kommer att vara ännu mer nödvändig för deltagarländerna , eftersom deras ekonomiska handlingsprogram kommer att vara sammansvetsade, och för att man behöver finna ett gemensamt system för att hjälpa var och en av dem att dämpa de oregelbundna konjunkturella chocker som de skulle kunna genomgå, och som kommer att påverka alla de andra .
first because some countries will remain provisionally outside the single currency, and above all because a mechanism of this kind will be even more essential for the participating countries, because their economic polices will be merged and it will certainly be necessary to find a common system to help each of them absorb the asymmetric cyclical shocks they might suffer and which will affect all the others.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: