Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men jakob sade: »sälj då nu åt mig din förstfödslorätt.»
cui dixit iacob vende mihi primogenita tu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
esau svarade: »jag är ju döden nära; vartill gagnar mig då min förstfödslorätt?»
ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sen till, att ingen är en otuktig människa eller ohelig såsom esau, han som för en enda maträtt sålde sin förstfödslorätt.
ne quis fornicator aut profanus ut esau qui propter unam escam vendidit primitiva su
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men jakob gav esau bröd och linssoppa; och han åt och drack och stod sedan upp och gick sin väg. så ringa aktade esau sin förstfödslorätt.
et sic accepto pane et lentis edulio comedit et bibit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisse
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jakob sade: »så giv mig nu din ed därpå.» och han gav honom sin ed och sålde så sin förstfödslorätt till jakob.
ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
då sade han: »han heter ju jakob, och han har nu också två gånger bedragit mig. min förstfödslorätt har han tagit, och se, nu har han ock tagit min välsignelse.» och han frågade: »har du då ingen välsignelse kvar för mig?»
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: