Results for comi ela a força translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

comi ela a força

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

para ela, a força dos poderosos é relativa.

English

to her, the strength of the powerful is relative..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com ela, a primeira discípula,

English

with her, the first disciple,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, também com ela, a governabilidade.

English

e, também com ela, a governabilidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a confiança é absolutamente essencial, pois será ela a força impulsionadora do nosso futuro digital»

English

trust is a must, it is what will drive our digital future."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

isso acontece quando a força entra em relação com ela mesma, ou seja,

English

this happens when the force enters into relationship with itself, that is:

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esperamos compartilhar com ela a nossa cultura e língua.

English

so trust and dialogue is very important, we could talk to each other if we had something to say with no fear. we hope to share with her our culture and language.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a despedida de mônica foi tal como ela a tinha desejado.

English

the farewell to monica was just as she had wished for.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

com ela, a comissão está, sem dúvida, no bom caminho.

English

the commission is obviously on the right track.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a erosão avança nas regiões meridionais e, com ela, a desertificação.

English

erosion is advancing in the southern regions, bringing desertification in its wake.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a acessibilidade aumenta a concorrência e, com ela, a eficácia do mercado.

English

similarly, accessibility stimulates competition, thereby making our markets more efficient.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

meus senhores, façam a subtracção, e com ela a multiplicação dos empregos!

English

gentlemen, all you have to do is draw the obvious conclusion, you need to if we are to have more jobs!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas esta concordância não significa que com ela a comissão tenha recebido uma carta branca permanente.

English

i was instructed by the committee for budgetary con trol to present the documents relating to the develop ment aid sector, with the exception of food aid, for which mr fellermaier is responsible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se não nos acautelarmos, a revolta será temível e arrastará com ela a própria ideia da europa.

English

if we are not careful there will be a fearful revolution which will sweep everything away, including the european idea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e com ela a dureza do seu rosto se transforma.

English

8:1 who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a aceitação dos novos países e, com ela, a unificação do continente simbolizam a solidariedade como valor comum.

English

vote: 13.05.2003

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

essa lei é importante, já que, com ela, a sociedade indica que nenhum ser humano está à venda.

English

this law is important, because through it, society signals that no human being is for sale.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a cidadania nacional é, assim, destruída e, com ela, a coerência jurídica das ordens nacionais.

English

whereas hitherto a form was filled in providing for all of the information needed to sign the contract, the form has now been very much simplified.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

era a adoção por uma família (como entre os índios americanos), que trazia com ela a adoção pela gens.

English

this was done through adoption into a family (as among the indians), which carried with it acceptance into the gens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

14 porém ele não quis dar ouvidos à sua voz; antes, sendo mais forte do que ela, a forçou e se deitou com ela.

English

14 howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

com ela, a democracia dos sovietes, dos sindicatos, das cooperativas, das organizações desportivas e culturais, volatilizou-se.

English

and together with it had disappeared the democracy of the soviets, the trade unions, the co-operatives, the cultural and athletic organizations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,724,779,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK