Results for nobela suring basa translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nobela suring basa

English

nobela suring basa

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

suring basa

English

book review

Last Update: 2015-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nobela na mula sa france suring basa

English

novel from france suring basa

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buwanang suring basa

English

monthly suring basa

Last Update: 2017-10-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suring basa sa filipino

English

suring basa sa filipino

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suring basa ng ang kwintas

English

suring basa ng ang kwintas

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

minsang maging guro suring basa

English

sometimes be teacher suring wet

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang alamat ng rosas suring basa

English

the legend of the rose suring basa

Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suring basa sa na ang bagong paraiso

English

soaking wet in that new paradise

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halimbawa ng suring basa-maikling kwento

English

halimbawa ng suring basa-maikling kwento

Last Update: 2016-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suring basa ng bagong paraiso ni efren abueg

English

suring basa ng bagong paraiso ni efren abueg

Last Update: 2015-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

suring basa cupid at psyche tema o paksa ng akda

English

suring basa cupid and psyche theme or subject of the article

Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,712,265,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK