Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
miskine
مسكين
Dernière mise à jour : 2013-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le front démocratique du peuple centrafricain est dirigé par abdoulaye miskine, actuellement exilé en jamahiriya arabe libyenne.
15 - يتزعم الجبهة الديمقراطية الشعبية لأفريقيا الوسطى عبد الله مسكين، الموجود حاليا في المنفى في الجماهيرية العربية الليبية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des éléments du fdpc, menés par gazzam betty, ont tourné le dos au dirigeant du fdpc, abdoulaye miskine.
وبالمثل، انشقت عناصر من الجبهة الديمقراطية لشعب جمهورية أفريقيا الوسطى التي يتزعمها غزام بيتي، عن السيد عبد الله مسكين، زعيم الجبهة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
106. des attaques bien organisées ont été menées contre les habitants de miskine, un quartier du 5e arrondissement essentiellement habité par des musulmans.
١٠٦ - فقد شُنّت هجمات محكمة التنسيق على سكان حي مسكين الواقع في المقاطعة الخامسة، الذي يسكنه المسلمون أساسا.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des images satellites des quartiers de fouh, miskine, combattants, kina et sara montrent que des pâtés de maisons entiers ont disparu à bangui.
وتبين الصور الساتلية لأحياء فوه وميسكين وكومباتان وكينا وسارا كيف اختفت كتل سكنية بأكملها في بانغي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les responsables de la séléka et le groupe force démocratique du peuple centrafricain, dirigé par abdoulaye miskine, débattraient d'arrangements de sécurité.
23 - وأُفيد عن مناقشات جارية حاليا بين قيادة سيليكا والجماعة المتمردة القوة الديمقراطية لشعب أفريقيا الوسطى بقيادة عبد الله مسكين على الترتيبات الأمنية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est le cas à bangui, notamment dans les quartiers pk12, km 5 et miskine, où les populations musulmanes se sont enfuies, abandonnant tous leurs biens.
وكان هذا هو الحال في بانغي، ولا سيما في أحياء pk12 وكيلوميتر 5 وميسكين التي فرّ منها السكان المسلمون تاركين وراءهم كل ممتلكاتهم.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
au cameroun, au moins neuf civils ont été enlevés le 20 septembre par des rebelles du front démocratique du peuple centrafricain pour obtenir la libération de leur chef, le général abdoulaye miskine, arrêté à yaoundé en septembre 2013.
ففي الكاميرون جرى اختطاف ما لا يقل عن تسعة مدنيين في 20 أيلول/سبتمبر، على يد متمردي الجبهة الديمقراطية لشعب جمهورية أفريقيا الوسطى من أجل الإفراج عن زعيمهم الجنرال عبد الله مسكين، الذي قبض عليه في ياوندي في أيلول/سبتمبر 2013.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'intention d'abdoulaye miskine de se retirer du processus de paix est une source d'inquiétude, qui est aggravée par son refus de retourner en république centrafricaine.
ويشكل إعلان السيد مسكين اعتزامه الانسحاب من عملية السلام مصدر قلق جدي ازدادت وطأته بسبب عدم موافقته حتى الآن على العودة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
:: activités répandues d'abdoulaye miskine, chef rebelle et ancien membre de la coalition > à l'ouest du pays, le long de la frontière avec le cameroun;
- اتساع نطاق أنشطة عبد الله مسكين، أحد قادة المتمردين وعضو سابق في تحالف سيليكا، في الجزء الغربي من البلد على محاذاة الحدود مع الكاميرون
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent