Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
spezifikationen für fertigprodukte
specifiche del prodotti finiti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
menge (in t fertigprodukte)
volume (tonnellate prodotti finiti)
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zwischenprodukte und bulkware fertigprodukte
specifiche delle materie prime e dei materiali di
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— die hohen transportkosten für rohstoffe und fertigprodukte;
inoltre, pamf è uno strumento di crescita degli scambi - ma di crescita moderata - e non di recessione delle esportazioni dei nostri fornitori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch fertigprodukte wie möbel fallen unter die maßnahmenvorschläge.
inoltre spesso provocano la distruzione dei mezzi di sostentamento delle popo-lazioni indigene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem führt der hersteller ein verzeichnis der abnehmer der fertigprodukte.
inoltre, il produttore tiene un registro degli acquirenti dei prodotti finiti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das sind also fertigprodukte, radioaktive stoffe und genetisch modifizierte organismen.
l'unione europea ha armonizzato, nel rispetto del principio di sussidiarietà, molti settori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die erdölländer exportieren außerdem nicht nur energie, sondern auch mehr fertigprodukte.
in tal modo essi possono utilizzare i fertilizzanti nella loro agricoltura senza doverli importare e esportano prodotti finiti invece di esportare solo energia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
staatlichebeihilfen- unternehmen, das halbzeugund fertigprodukte aus aluminium herstellt- rückerstattung
commissione delle comunità europee/ repubblica federale di germania
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit der zeit werden wir immer mehr fertigprodukte exportieren müssen als einfache landwirtschaftliche grundstoffe.
noi abbiamo attivamente contribuito a garantire alla danimarca una legislazione che sancisca questi diritti dei lavoratori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fertigprodukte sollten normalerweise in ihrer endgültigen verpackung und unter den empfohlenen bedingungen gelagert werden.
i prodotti finiti andranno di norma conservati nella loro confezione definitiva e
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fertigprodukte sollten normaler weise in ihrer endgültigen verpackung und unter den empfohlenen bedingungen gelagert werden.
i prodotti finiti andranno di norma conservati nella loro confezione definitiva e immagazzinati nelle condizioni raccomandate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fertigprodukte sollten bis zu ihrer endgültigen freigabe unter vom hersteller festgelegten bedingungen in quarantäne gehalten werden.
i prodotti finiti andranno tenuti in quarantena sino a quando non siano definitivamente approvati alle condizioni stabilite dal fabbricante.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1993 hingegen entfielen über drei viertel der gesamtausfuhren auf fertigprodukte wie elektrische und elektronische produkte, textillen und bekleidung.
da allora l'ue ha creato un'ampia rete di relazioni commerciali, economiche e politiche con l'asean.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"staatliche beihilfen - unternehmen, das halbzeug und fertigprodukte aus aluminium herstellt - rückforderung"
20.09.1990 "aiuti di stato - impresa che fabbrica prodotti di alluminio semilavorati e finiti - restituzione" (corte plenaria)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
davon entfielen 64 % auf fertigprodukte, und hier standen spirituosen und weine an erster stelle (16 %).
i prodotti finiti rappresentano il 64% di tale volume, primi fra tutti le bevande spiritose e i vini (16%).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anmerkung 1:luftfahrzeug-brennstoffe, die von unternummer ml8c1 erfasst werden, sind fertigprodukte und nicht deren einzelkomponenten.
nota 1i combustibili per aeromobili sottoposti ad autorizzazione dal punto ml8.c.1 sono i prodotti finiti e non i loro costituenti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
verschiedene stoffe oder produkte^*) können bestrahlt werden.· ausgangsstoffe, verpackungsmaterial, zwischenprodukte, bulkware und fertigprodukte.
possono essere sottoposti ad irraggiamento i materiali di partenza, i materiali da imballaggio, i prodotti intermedi, i prodotti sfusi e i prodotti finiti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fertigprodukte, die ein zweites mal das vertriebsnetz durchlaufen, nachdem sie bereits einmal an endverbraucher ausgeliefert wurden (z. b. wiederaufbereitete schmierstoffe).
prodotti finiti che passano una seconda volta attraverso la rete di vendita dopo essere già stati consegnati in precedenza ai consumatori finali (per esempio, lubrificanti usati che sono ritrattati).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anmerkung: unternummer 1c351d erfasst nicht botulinumtoxine oder conotoxine in fertigprodukten mit allen folgenden eigenschaften:
non sottopone ad autorizzazione le tossine botulinum o le conotossine sotto forma di prodotti che rispettino tutti i criteri seguenti:
Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: