Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
halba
fenugreek
Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
biji halba
fennel seeds
Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kos-campur
cost-plus
Last Update: 2013-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bina ayat campur aduk
construct sentences jumbled
Last Update: 2016-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bina ayat bercampur campur
construct mixed sentences
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan masuk campur urusan
don't interfere with my affairs
Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
biji halba dalam bahasa inggeris
biji halba in english
Last Update: 2016-08-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jangan masuk campur hal orang laun
do not interfere in people's affairs gradually
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tidak mahu masuk campur urusan kamu
i would love it if you didn't interfere with my business
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bag tidak boleh di campur dalam trolly
the bag should not be mixed in trolly
Last Update: 2018-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tak suka masuk campur hal rumah tangga orang
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dan jadikanlah dia turut campur bertanggungjawab dalam urusanku,
and let him share my task
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tidak dapat campur-r dengan objek dinamik %s
cannot mix -r with dynamic object %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tidak dapat campur-statik dengan objek dinamik %s
cannot mix -static with dynamic object %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orang kata jangan nak suka sangat nak masuk campur hal orang ni hal kami bah
people say i do not like it very much just come in terms of the things we bah ni
Last Update: 2015-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
campur tangan jangka panjang untuk menekan pandemik mengakibatkan kos sosial dan ekonomi.
long-term intervention to suppress the pandemic causes social and economic costs.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tanpa campur tangan kerajaan, terdapat penumpuan untuk mengurus permintaan agregat dalam ekonomi
without government intervention, there is a concentration to manage aggregate demand in the economy
Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mengapa kamu campur adukkan yang benar dengan yang salah, dan kamu pula menyembunyikan kebenaran padahal kamu mengetahuinya?
why do you confound the truth with vanity, and conceal the truth and that wittingly?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: