Você procurou por: c'est tres jolie, n'est ce pas (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

c'est tres jolie, n'est ce pas

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Português

na verdade é bastante irónico.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'anglais est dur, n'est-ce pas ?

Português

inglês é difícil, não é verdade?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas trop?

Português

não será isso excessivo?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n'est-ce pas agaçant ?

Português

isso não é irritante?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas incohérent?

Português

não se trata de uma incoerência?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas une contradiction?

Português

não estamos perante uma contradição?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

insensé, n’est-ce pas ?

Português

que é um disparate?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

difficile, n’ est-ce pas?

Português

É difícil, não é verdade?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n’ est-ce pas hypocrite?

Português

não é isto hipocrisia?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

matière à réflexion, n'est-ce pas?

Português

alimento para pensamento, não?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Português

não é isto puro oportunismo?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?

Português

não concorda comigo, senhor deputado cohn ­ bendit?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas eux qui posent problème?

Português

não residirá o problema nesses mecanismos?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pourquoi n’ est-ce pas le cas?

Português

por que razão não se fez?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas là une condition sine qua non?

Português

não se tratará, também neste caso, de uma condição sine qua non?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce n' était pas si terrible, n' est-ce pas?

Português

ora bem, não custou muito, pois não?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

son travail n’ est pas très satisfaisant, n’ est-ce pas?

Português

ele não se saiu muito bem, pois não?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l' argent n' a pas d' odeur, n' est-ce pas!

Português

o dinheiro não tem cor, não é?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas là une réelle injustice à réparer?

Português

não estaremos perante uma verdadeira injustiça que há que reparar?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

n' est-ce pas cela qu' aurait dû faire la commission?

Português

não era isto que a comissão deveria ter apresentado?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,559,931 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK