Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
det synes jeg godt om.
i agree with that.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
eØsu synes navnlig godt om beskrivelsen af:
in particular, the eesc's views are reflected in the references to:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europæerne synes godt om strukturfondenes forvaltning
europeans appreciate the management of eu structural funds
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
generelt synes jeg godt om kommissionens meddelelse.
generally speaking, i am happy with the commission 's communication.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
personligt synes jeg godt om den overordnede tankegang.
per sonally i am sympathetic to the general idea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det synes jeg utroligt godt om«, slutter dimitrios.
this is something that is very appealing to me,' dimitrios concludes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg synes godt, at det må siges.
i think it is worth saying that.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg synes godt bm leonardi-betænkningen.
we are in complete agreement with mr. leonardi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg må sige, at jeg synes vældig godt om deres kunstaktiviteter.
i must say that i am very impressed by your activities in the arts.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
bravecto er en tyggetablet, som de fleste hunde synes godt om.
bravecto is a chewable tablet and is well accepted by most dogs.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
af alle disse grunde synes jeg ganske godt om kommissionens forslag.
for all these reasons, i think that the commission 's proposal is quite positive.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
vi synes også godt om forslaget om en bred geografisk forankring af medlemmerne.
we also approve of the proposal that members should be drawn from a broad geographical area.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
jeg fornemmer da også, at mine kolleger i parlamentet ikke synes godt om det.
i also sense that many members in this house do not approve of this.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
hvad jeg også synes meget godt om, er, at dens indhold ikke er dramatisk.
what i also like very much is that it does not overdramatise.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
jeg synes godt om forslagenes vægt på livslang uddannelse og støtte til medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker.
i endorse their emphasis on encouraging life-long learning and supporting the employment policies of member states.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
det synes by befolkningen måske godt om, men det hjælper ikke de små og mellemstore bønder.
it is already backtracking and we have read in our papers about the disastrous col lapse of the talks in the council of agriculture ministers yesterday.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det overrasker ikke, at formueejerne og de store virksomheder synes overordentligt godt om denne situation.
it is hardly surprising that this situation is particularly pleasing to the property owners and big companies.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det tyrkiske mindretal synes godt integreret, mens det ikke er tilfældet for sigøjnerne.
the turkish minority seems well integrated, but this is not so for the roma.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
på den anden side har jeg nogle spørgsmål til kommissionen til trods for, at jeg egentlig synes godt om denne aftale.
i also have a few more questions for the commission, much as i am pleased with this treaty.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
situationen i tyskland er enestående ved, at kvinder frivilligt overtager arbejdet med kodning, da de synes godt om dette arbejdes kontorprægede
the german case is singular in that the women volunteer for the coding work as they like the clerical status of coding work.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: