Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sanhi at bunga ng pag-aalsa
sanhi ng bunga ng pag-aalsa
Senast uppdaterad: 2018-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sanhi at bunga ng ozone layer
sanhi ng bunga ng osono layer
Senast uppdaterad: 2018-07-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
halimbawa ng sanhi at bunga
sanhi
Senast uppdaterad: 2020-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunga ng sili
bunga ng sili
Senast uppdaterad: 2023-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunga ng bribery
bunga ng bribery
Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anu ibig sabihin ng murder
ang ibig sabihin ng pagpatay
Senast uppdaterad: 2020-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunga ng pagsisikap ng magulang
bunga ng pagsisikap ng magulang
Senast uppdaterad: 2023-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what is bunga ng ebus in english
what is bunga ng ebus in english
Senast uppdaterad: 2020-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ano ang terorismo at ang sanhi at epekto nito
ano ang terorismo at ang sanhi at epekto nito
Senast uppdaterad: 2020-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunga ng pinaghitapan ko eto kya kilangan kong magtipid
Senast uppdaterad: 2020-09-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kung patuloy ang pag unlad ng wika, bunga ng pakikisalamuha ng mga katutubo sa mga dayuhan mananakop o kaibigan na may naiibang kultura ang wikang ginagamit na kasangkapan sa pakikipamuhay ay yumaman sa salita ang ating salita o yumayabong.
kung patuloy ang pag-unlad ng wika, bunga ng pakikisalamuha ng mga katutubo sa mga dayuhan mananakop o kaibigan na may naiibang kultura ang wikang ginagamit na kasangkapan sa pakikipamuhay ay yumaman sa salita ng ating salita o yumayabong.
Senast uppdaterad: 2021-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: