You searched for: vous situez ? (Franska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

vous situez ?

Italienska

sapete di cosa sto parlando?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous vous situez où ?

Italienska

di quale fai parte?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- auschwitz, vous situez ?

Italienska

- 'auschwitz' le dice niente?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- où vous situez-vous ?

Italienska

- che suggerisci?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous vous situez entre les deux.

Italienska

sei nel mezzo

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

où vous situez-vous sur le spectre ?

Italienska

in che posizione ti trovi?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vais vous dire où vous vous situez.

Italienska

ve io dico io qual è il vostro posto, bastardi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comment vous situez-vous sur les impôts ?

Italienska

qual e' il vostro piano di imposizione fiscale?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous vous situez dans la cabine principale.

Italienska

vi trovate ora nella sala principale.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

où vous situez-vous maintenant sur le marché?

Italienska

ora da che parte state, sull'accordo?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je dois savoir de quel côté vous vous situez.

Italienska

devo sapere da che parte state.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

où vous situez-vous dans cet établissement, miss riley ?

Italienska

allora, qual è il suo ruolo all'interno del locale, signorina riley?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- dans quelle école vous situez-vous, docteur ? - moi ?

Italienska

- e di quale scuola fate parte voi, dottore?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

où vous situez-vous à la tête en tant que société, organiquement ?

Italienska

dove vi sentiti indirizzati, come compagnia, organicamente?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

eh bien, nous allons vous vous situez dans nos prières scolaires.

Italienska

bene, la inseriro' nelle nostre preghiere scolastiche.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en fait, c'est primaire. en espagne, où vous situez-vous?

Italienska

- non ci credo, di nuovo all'opera!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

oui, vous vous situez quelques années en dessous de l'âge moyen.

Italienska

gia', lei e' parecchi anni sotto l'eta' media.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ma question concrète est la suivante: vous situez-vous dans ce courant de pensée?

Italienska

basti citare quanto avvenuto nei paesi bassi, all'aeroporto di schipol, dove è stato intercettato un coniere che aveva con sé due chili di cocaina: la merce gli è stata sequestrata, ma il corriere è stato mandato via senza essere anestato o processato.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous avez accepté un chiffre de 35%; vous vous situez à une moyenne de 28%.

Italienska

avete approvato una cifra del 35 per cento, avete raggiunto una media del 28 per cento.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est juste difficile de savoir où vous vous situez l'un avec l'autre.

Italienska

e' che e' difficile capire a che punto siete tra di voi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,120,410 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK