You searched for: c'est tres jolie, n'est ce pas (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

c'est tres jolie, n'est ce pas

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Portugisiska

na verdade é bastante irónico.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l'anglais est dur, n'est-ce pas ?

Portugisiska

inglês é difícil, não é verdade?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas trop?

Portugisiska

não será isso excessivo?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n'est-ce pas agaçant ?

Portugisiska

isso não é irritante?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas incohérent?

Portugisiska

não se trata de uma incoerência?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas une contradiction?

Portugisiska

não estamos perante uma contradição?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

insensé, n’est-ce pas ?

Portugisiska

que é um disparate?

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

difficile, n’ est-ce pas?

Portugisiska

É difícil, não é verdade?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n’ est-ce pas hypocrite?

Portugisiska

não é isto hipocrisia?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

matière à réflexion, n'est-ce pas?

Portugisiska

alimento para pensamento, não?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Portugisiska

não é isto puro oportunismo?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?

Portugisiska

não concorda comigo, senhor deputado cohn ­ bendit?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas eux qui posent problème?

Portugisiska

não residirá o problema nesses mecanismos?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

pourquoi n’ est-ce pas le cas?

Portugisiska

por que razão não se fez?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas là une condition sine qua non?

Portugisiska

não se tratará, também neste caso, de uma condição sine qua non?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ce n' était pas si terrible, n' est-ce pas?

Portugisiska

ora bem, não custou muito, pois não?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

son travail n’ est pas très satisfaisant, n’ est-ce pas?

Portugisiska

ele não se saiu muito bem, pois não?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l' argent n' a pas d' odeur, n' est-ce pas!

Portugisiska

o dinheiro não tem cor, não é?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas là une réelle injustice à réparer?

Portugisiska

não estaremos perante uma verdadeira injustiça que há que reparar?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

n' est-ce pas cela qu' aurait dû faire la commission?

Portugisiska

não era isto que a comissão deveria ter apresentado?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,972,016 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK