Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ça va avec toi
ta tudo bem i tu
Senast uppdaterad: 2022-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'aime être avec toi.
eu gosto de estar com você.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
avec toi je suis moi
com você eu sou eu
Senast uppdaterad: 2021-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on m'a dit de prendre contact avec toi.
disseram-me que entrasse em contato com você.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous sommes avec toi.
estamos contigo!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je n'irai pas avec toi.
eu não irei contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vivent-ils avec toi ?
eles moram com você?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous sommes tous avec toi.
todos nós o apoiamos nessa luta.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
faire l amour avec toi
xau beijos
Senast uppdaterad: 2015-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je suis heureuse d'être avec toi.
estou feliz de estar contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’aimerais jouer avec toi
eu gostaria de jogar com vocÊ
Senast uppdaterad: 2022-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je veux avoir un mot avec toi.
eu quero ter uma palavrinha com você.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'aurais beaucoup aimé flirter avec toi
eu adoraria flertar com você
Senast uppdaterad: 2022-03-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne peux pas être d'accord avec toi.
não posso estar de acordo com você.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j?ai envie d?etre avec toi
j? i want d? be with you
Senast uppdaterad: 2013-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi.
não se esqueça de levar uma câmara com você.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qu'ils ne disputent donc point avec toi l'ordre reçu!
que não te refutem a este respeito!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ça fait des mois que j'essaie d'entrer en contact avec toi.
há meses que eu tento entrar com contato contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi.
esta é a razão para que eu não esteja de acordo contigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mon fils, retiens mes paroles, et garde avec toi mes préceptes.
filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: