Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tutto è stato approntato.
vše je připraveno.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo approntato il campo base.
základní tábor máme vybudovaný.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il quadro normativo è stato approntato.
legislativní rámec byl stanoven.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma se l'ha approntato, ne sono onorato.
ale pokud tak zařídil, jsem poctěn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pertanto abbiamo approntato un rifugio nei paraggi.
připravili jsme pro vás bezpečný úkryt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i soccorsi che abbiamo approntato sono a malapena sufficienti.
všechny naše humanitární zásilky stěží postačují.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo approntato una suite medica con protezione secure-z.
- v zetku jsme zřídili ošetřovnu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per premiare il vostro arduo lavoro è stato approntato un banchetto.
...jako odměna za vaši práci byl připraven banket.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lenore ha approntato il caravan, quindi siamo tutte pronte a partire.
ne, nemělas za úkol se o mě starat. trochu jo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ed e' stato approntato da alcuni dei migliori educatori al mondo, ok?
a jsou to jen společný myšlenky těch nejlepších pedagogů, jasný?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dev'essere approntato un carnet tir separatamente per ogni veicolo stradale e ogni contenitore.
pro každé silniční vozidlo nebo kontejner se vyhotoví jeden karnet tir.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commissione ha approntato gli opportuni formati in cui gli stati membri devono inviarle i dati per posta elettronica.
byly vytvořeny formáty pro předávání údajů elektronickou poštou členskými státy komisi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo solo accendere questo ragazzaccio, pregare che abbiano ricevuto il messaggio e abbiano approntato lo snb per acchiapparci.
musím jen tuhle hračku nastartovat a modlit se, že dostali naši zprávu a připravili v.m.b., aby nás zachytilo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il formulario uniforme per la trasmissione delle domande di patrocinio a spese dello stato è approntato al più tardi il 30 maggio 2003.
standardní formulář pro předávání žádostí o právní pomoc bude zaveden nejpozději do 30. května 2003.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a proposito... credo che tu e mio padre sarete felici di sapere che ho approntato un programma post riabilitazione che mi terrà molto occupato.
k tomuhle... myslím, že vy i můj otec budete potěšeni. našel jsem si po-odvykací režim, který mě docela zaměstnává.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stati membri non abbiano approntato in tempo piani d’azione nazionali in materia e ha ricordato la necessità di coinvolgere la società civile.
2 tování nad tím, že členské státy včas nepředložily národní akční plány pro tuto záležitost, a připomněl, že je nezbytné zapojit občanskou společnost.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dunque crede che gli ex-compagni del testimone l'abbiano saputo, e abbiano approntato un piano per farlo tacere?
a podle vás se to doneslo jeho kumpánům z podsvětí a ti přichystali plán, jak ho umlčet?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se il resto del mondo scopre che il canada ha approntato in segreto il piu' potente esercito della terra se ne andranno in malora anni di pianificazione in sordina. aspettate.
jestli zbytek světa zjistí, že kanada tajně dává dohromady nejmocnější vojenskou jednotku na zemi, zničí to roky tichého, pomalého plánování.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le offerte di vendita all'intervento devono formare oggetto di domanda scritta presentata ad un organismo d'intervento e conformemente ad un modello approntato da detto organismo.
veškeré nabídky na prodej v rámci intervence je třeba učinit formou písemné žádosti u intervenční agentury v souladu s formulářem vypracovaným agenturou.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le varie strutture dell'sgc, della commissione europea e degli stati membri hanno approntato e presentato agli organi decisionali competenti valutazioni dei rischi e relazioni sulla situazione incentrate sulle minacce alla sicurezza.
v rámci různých struktur generálního sekretariátu rady, evropské komise a členských států byly připraveny hodnocení rizik a situační zprávy zaměřené na bezpečnostní hrozby, které byly následně předloženy příslušným rozhodovacím orgánům.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: