Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
teisinis pagrindas: eesti vabariigi põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 43, "kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"
Νομική βάση: eesti vabariigi põllumajandusministri 2006. aasta määrus nr 43, "kalandustoodete tootjate ühenduse tegevuse alustamise toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord"
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pagalbos schemos pavadinimas: kompensacija, skirta žvejybos įmonėms 2005 m. atlyginti specifinio dyzelinių degalų akcizo padidėjimąteisinis pagrindas: ev põllumajandusministri määrus nr 98, "2005. aastal kalandustoodete tootjale eriotstarbelise diislikütuse aktsiisimäära tõusu kompenseerimise taotlemise ja taotluse menetlemise kord."
Ημερομηνία εφαρμογής: Ως προθεσμία κατάθεσης των αιτήσεων έχει ορισθεί η 9η Νοεμβρίου 2005. Η αρμόδια αρχή (Γραφείο μητρώων και γεωργικών πληροφοριών — põllumajanduse registrite ja informatsiooni ametil) διαθέτει 40 ημέρες, υπολογιζόμενες με αρχή την ανωτέρω ημερομηνία, για να εξετάσει τις αιτήσεις, κατόπιν δε καταβάλλονται οι αποζημιώσεις
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering