Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een wat dit geword het nie kragtens die wet van 'n vleeslike gebod nie, maar uit die krag van die onvernietigbare lewe.
në këtë mënyrë bie poshtë urdhërimi i mëparshëm, për shkak të dobësisë dhe të padobisë së tij,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook sal ek, wat jou betref, o sion, kragtens die bloed van jou verbond jou gevangenes loslaat uit die put sonder water.
sa për ty, për shkak të gjakut të besëlidhjes sime me ty, i çlirova robërit e tu nga gropa pa ujë.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tog het ek ten dele taamlik gewaag om aan julle te skrywe, broeders, as een wat julle herinner, kragtens die genade wat my deur god gegee is
por unë ju shkrova në një farë shkalle më me guxim që t'ju kujtoj për hirin që m'u dha prej perëndisë,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het haggai, die boodskapper van die here, kragtens die boodskap van die here, met die volk gespreek en gesê: ek is met julle, spreek die here.
atëherë hagai, lajmëtari i zotit, i shpalli popullit mesazhin e zotit, duke thënë: "unë jam me ju, thotë zoti".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan sal jy aan jou weë dink en skaam wees, as jy jou susters aanneem wat groter is as jy, by dié wat kleiner is as jy, en ek hulle aan jou as dogters gee; al is dit nie kragtens die verbond met jou nie.
atëherë do të kujtohesh për sjelljen tënde dhe do të të vijë turp, kur do të presësh motrat e tua, ato që janë më të mëdha dhe ato që janë më të vogla nga ti; dhe unë do t'i jap ty si bija, por jo për hir të besëlidhjes sate.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: