Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so is die goddelose mense nie, maar soos kaf wat die wind verstrooi.
ليس كذلك الاشرار لكنهم كالعصافة التي تذريها الريح.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het pyle uitgestuur en hulle verstrooi, bliksems en hulle verwar.
ارسل سهاما فشتتهم برقا فازعجهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande.
واشتت المصريين بين الامم واذريهم في الاراضي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die leeu kom om by gebrek aan prooi, en die kleintjies van die leeuin word verstrooi.
الليث هالك لعدم الفريسة واشبال اللبوة تبددت
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en om hulle nageslag te versprei onder die nasies en hulle te verstrooi in die lande.
وليسقط نسلهم بين الامم وليبددهم في الاراضي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy het deur sy arm kragtige dade gedoen. hoogmoediges in die gedagtes van hulle hart het hy verstrooi.
صنع قوة بذراعه. شتّت المستكبرين بفكر قلوبهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hy wat nie met my is nie, is teen my; en hy wat nie saam met my versamel nie, verstrooi.
من ليس معي فهو علي ومن لا يجمع معي فهو يفرق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal jou verstrooi onder die nasies en jou versprei in die lande, en ek sal jou onreinheid uit jou wegruim.
وابددك بين الامم واذريك في الاراضي وازيل نجاستك منك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sal hulle weet dat ek die here is, as ek hulle onder die nasies versprei en hulle in die lande verstrooi;
فيعلمون اني انا الرب حين ابددهم بين الامم واذريهم في الاراضي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande. so sal hulle dan weet dat ek die here is.
واشتت المصريين بين الامم واذريهم في الاراضي فيعلمون اني انا الرب
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en almal wat rondom hom is, sy hulp, en al sy leërs sal ek na al die windstreke verstrooi en die swaard agter hulle uittrek.
واذري في كل ريح جميع الذين حوله لنصره وكل جيوشه واستل السيف وراءهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het hulle dit babel genoem, want daar het die here die taal van die hele aarde verwar, en daarvandaan het die here hulle oor die hele aarde verstrooi.
لذلك دعي اسمها بابل. لان الرب هناك بلبل لسان كل الارض. ومن هناك بددهم الرب على وجه كل الارض
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en as die ark wegtrek, het moses gesê: staan op, here, dat u vyande verstrooi kan word en u haters voor u aangesig kan vlug.
وعند ارتحال التابوت كان موسى يقول قم يا رب فلتتبدد اعداؤك ويهرب مبغضوك من امامك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die wat dan verstrooi was deur die verdrukking wat oor stéfanus ontstaan het, het die land deurgegaan tot by fenícië en ciprus en antiochíë sonder om tot iemand die woord te spreek, behalwe tot die jode alleen.
اما الذين تشتتوا من جراء الضيق الذي حصل بسبب استفانوس فاجتازوا الى فينيقية وقبرس وانطاكية وهم لا يكلمون احدا بالكلمة الا اليهود فقط.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vervloek is hulle toorn, want dit is heftig; en hulle grimmigheid, want dit is hard. ek sal hulle verdeel in jakob en hulle verstrooi in israel.
ملعون غضبهما فانه شديد وسخطهما فانه قاس. اقسمهما في يعقوب وافرقهما في اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dink tog aan die woord wat u aan moses, u kneg, beveel het, naamlik: as julle ontrou is, sal ek julle onder die volke verstrooi;
اذكر الكلام الذي امرت به موسى عبدك قائلا ان خنتم فاني افرقكم في الشعوب
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe sê jesus vir hulle: julle sal almal in hierdie nag aanstoot neem aan my, want daar is geskrywe: ek sal die herder slaan, en die skape van die kudde sal verstrooi word.
حينئذ قال لهم يسوع كلكم تشكّون فيّ في هذه الليلة لانه مكتوب اني اضرب الراعي فتتبدد خراف الرعية.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so sê die here here: as ek die huis van israel versamel uit die volke onder wie hulle verstrooi is, en ek my in hulle as die heilige laat ken voor die oë van die nasies, dan sal hulle in hul land woon wat ek aan my kneg jakob gegee het.
هكذا قال السيد الرب. عندما اجمع بيت اسرائيل من الشعوب الذين تفرقوا بينهم واتقدس فيهم امام عيون الامم يسكنون في ارضهم التي اعطيتها لعبدي يعقوب
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sê: so spreek die here here: omdat ek hulle ver weggedryf het onder die nasies, en omdat ek hulle verstrooi het in die lande en ek vir hulle 'n kort rukkie 'n heiligdom geword het in die lande waar hulle gekom het--
لذلك قل. هكذا قال السيد الرب. وان كنت قد ابعدتهم بين الامم وان كنت قد بددتهم في الاراضي فاني اكون لهم مقدسا صغيرا في الاراضي التي يأتون اليها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: