Results for oorval translation from Afrikaans to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Bulgarian

Info

Afrikaans

oorval

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Bulgarian

Info

Afrikaans

die vyand sal hom nie oorval en die kwaaddoener hom nie verdruk nie;

Bulgarian

Но Аз ще съкруша пред него противниците му, И ще поразя ония, които го мразят.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe sagaría hom sien, was hy ontsteld, en vrees het hom oorval.

Bulgarian

И яви му се ангел от Господа, стоящ отдясно на кадилния олтар.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bande van die dood het my omring, en strome van onheil het my oorval.

Bulgarian

Връзките на преизподнята ме обвиха; Примките на смъртта ме стигнаха.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het my oorval op die dag van my nood; maar die here was my steun.

Bulgarian

И изведе ме на широко, Избави ме, защото имаше благоволение към мене.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy oorval ajat; hy trek deur migron; in migmas laat hy sy pakgoed agterbly.

Bulgarian

Той дойде в Гаят, мина през Мигрон, В Михмас разтваря вещите си,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

by die volheid van sy oorvloed sal hy benoud wees: al die hande van ellendiges oorval hom.

Bulgarian

Когато е в пълно изобилие, ще го сполети оскъдност; Ръката на всеки окаяник ще го нападне.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en josua met al die weerbare manskappe by hom het skielik op hulle afgekom by die waters van merom en hulle oorval.

Bulgarian

Исус, прочее, и всичките военни люде с него, отидоха внезапно против тях при водата Мером, и ги нападнаха.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hoe selde gaan die lamp van die goddelose dood en oorval hul ondergang hulle! deel hy smarte uit in sy toorn,

Bulgarian

Колко често изгасва светилникът на нечестивите, И дохожда бедствието им върху тях! Бог им разпределя болезни в гнева Си.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

my hart duisel, angs oorval my; dit maak vir my die skemeraand wat ek liefhet, tot 'n verskrikking.

Bulgarian

Сърцето ми се разколебава, трепет ме ужаси; Дрезгавината, която пожелах, се обърна на страшилище за мене.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar as een hom oorval wat sterker is as hy en hom oorwin, neem hy sy volle wapenrusting weg waar hy op vertrou het, en deel sy buit uit.

Bulgarian

Но когато един по-силен от него нападне и му надвие, взема му всичкото оръжие, на което се е надявал, и разподеля каквото грабне от него.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

barensweë sal hom oorval, hy is 'n onverstandige kind; want as die tyd daar is, stel hy hom nie in die kindergeboorte nie.

Bulgarian

Болки на раждаща жена ще го сполетят; Той е неразумен син, Не слиза на време в отвора на матката.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.

Bulgarian

Когато ви нападне страхът, като опустошителна буря, И бедствието ви се устреми като вихрушка, Когато скръб и мъки ви нападнат,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het met sy manne opgetrek, en hulle het die gesuriete en die girsiete en die amalekiete oorval, want hulle was van ouds die bewoners van die land in die rigting van sur en tot aan egipteland.

Bulgarian

И Давид и мъжете му възлязоха та нападнаха гесурийците, гезерейците и амаличаните (защото те бяха жителите на земята от старо време), до Сур и дори до Египетската земя.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom beween ek die wingerdstok van sibma met die geween van jaéser; ek maak jou nat met my trane, hesbon en eleále, omdat die vreugdegeroep jou somervrugte en jou oes oorval het,

Bulgarian

Затова, заедно с плача на Язир и аз ще оплача лозето на Севма; Ще те измокря със сълзите си, Есевоне и Елеало, Защото престана възклицанието за летните ти плодове и за жетвата ти.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar dawid het gesê: julle mag nie so maak nie, my broers, met wat die here ons gegee het, en hy het ons bewaar en die bende wat ons oorval het, in ons hand gegee.

Bulgarian

Но Давид каза: Не бива да постъпите така, братя мои, с ония неща, които ни даде Господ, Който не опази и предаде в ръката ни полка що бе дошъл против нас.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, die mens ken ook sy eie tyd nie, soos die visse wat gevang word in die gevaarlike net, en soos die voëls wat gevang word in die vangnet--soos hulle word die mensekinders verstrik in die tyd van onheil as dit hulle skielik oorval.

Bulgarian

Защото и човек не знае времето си; Както рибите, които се улавят в жестока (Еврейски: зла) мрежа, И както птиците, които се улавят в примка, Така се улавят човешките чада в лошо време, Когато то внезапно ги връхлети.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bo die geween van jaéser sal ek jou beween, o wingerdstok van sibma! jou ranke het gegaan oor die see, tot by die see van jaéser het hulle gekom--die verwoester het jou somervrugte en jou druiwe-oes oorval.

Bulgarian

О, лозо на Севма, Ще плача за тебе повече, отколкото плака Язир; Твоите клончета преминаха морето, Стигнаха до морето на Язир; Грабител нападна летните ти плодове и гроздобера ти.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,631,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK