Results for verteer translation from Afrikaans to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

verteer

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

want hulle het jakob verteer en sy woning verwoes.

Croatian

jer izjedoše jakova i opustošiše boravište njegovo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

my ywer verteer my, omdat my teëstanders u woorde vergeet het.

Croatian

revnost me moja izjeda jer moji tlaèitelji zaboravljaju rijeèi tvoje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jy uiteindelik moet steun as jou liggaam en jou vlees verteer is,

Croatian

da ne ridaš na koncu kad ti nestane tijela i puti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die eersgeborene van die dood verteer die lede van sy liggaam, hy verteer sy lede.

Croatian

boleština kobna kožu mu razjeda, prvenac mu smrti nagriza udove.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want die bende van die goddelose is onvrugbaar, en vuur verteer die tente van omkopery.

Croatian

da, bezbožnièko je jalovo koljeno, i vatra proždire šator podmitljivca.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en sy dissipels het onthou dat daar geskrywe is: die ywer vir u huis het my verteer.

Croatian

prisjetiše se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in die muur van gasa, en dit sal sy paleise verteer.

Croatian

pustit æu oganj na zidine gaze da dvorce joj sažeže.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kyk, die here sal hom in besit neem en sy skans in die see werp, en hy sal deur vuur verteer word.

Croatian

al' evo, gospod æe ga osvojiti, survati u more moæ njegovu, a njega æe progutati oganj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in die huis van hásael, en dit sal die paleise van bénhadad verteer.

Croatian

pustit æu oganj na dom hazaelov da sažeže ben-hadadove dvorce;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het daar vuur van die aangesig van die here uitgegaan en hulle verteer, en hulle het gesterwe voor die aangesig van die here.

Croatian

ali izbije plamen ispred jahve te ih proguta - poginuše oni pred jahvom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek was 'n man wat bedags deur die hitte verteer is en snags deur die koue, en my slaap het gevlug van my oë.

Croatian

Èesto sam danju skapavao od žeði, a obnoæ od studeni. san je bježao od mojih oèiju.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as hulle uitgeput is van honger en verteer deur koorsgloed en dodelike siekte, sal ek die tand van wilde diere teen hulle loslaat met die gif van stofkruipers.

Croatian

od gladi æe umirati, ognjica i pošast njih æe trovati. poslat æu na njih zub zvjerinji i otrov zmija što prahom gmižu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek verstrooi hulle onder die nasies wat hulle en hul vaders nie geken het nie, en stuur die swaard agter hulle aan totdat ek hulle verteer het.

Croatian

"pazite! pozovite narikaèe! neka doðu! pošaljite po najvještije! neka doðu!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daarop het die vuur van die here neergeval en die brandoffer en die hout en die klippe en die stof verteer, ja, die water wat in die sloot was, opgelek.

Croatian

i oganj jahvin pade i proguta paljenicu i drva, kamenje i prašinu, èak i vodu u jarku isuši.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n geslag waarvan die tande swaarde is, waarvan die gebit messe is, om die ellendiges uit die land te verteer en die behoeftiges onder die mensdom uit.

Croatian

izrod komu su zubi maèevi i oènjaci noževi da proždiru nesretnike na zemlji i siromahe meðu ljudima!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur slinger in moab, en dit sal die paleise van kérijot verteer; en moab sal met oorlogsrumoer sterwe, met krygsgeskreeu en basuingeskal.

Croatian

pustit æu oganj na moab da dvorce kerijotske sažeže, a moab æe umrijet u metežu, s bojnom grajom i sa zvukom trube;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het ek my toorn oor hulle uitgegiet; deur die vuur van my grimmigheid het ek hulle verteer; hulle wandel het ek op hulle hoof laat neerkom, spreek die here here.

Croatian

i zato izlih na njih gnjev svoj pa ih zatrijeh ognjem svoje jarosti; putove im njihove na glavu oborih' - rijeè je jahve gospoda."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en die priester moet sy linnekleed aantrek, en die linnebroek moet hy oor sy vlees aantrek; dan moet hy die as wegneem waartoe die vuur die brandoffer op die altaar verteer het, en dit langs die altaar uitgooi.

Croatian

neka se ne peèe s kvascem. to je dio žrtava meni paljenih što im ga ja dajem - dio najsvetiji, jednako kao i žrtva okajnica i kao žrtva naknadnica.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom sal ek 'n vuur aansteek in die muur van rabba, en dit sal sy paleise verteer, met krygsgeskreeu op die dag van stryd, in 'n storm op die dag van die orkaan.

Croatian

potpalit æu oganj na zidinama rabe da dvorce joj sažeže, s bojnom grajom u dan rata, s burama u dan vihora,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop verskyn die engel van die here aan hom in 'n vuurvlam uit 'n doringbos. en toe hy weer sien, brand die doringbos in die vuur, maar die doringbos word nie verteer nie!

Croatian

anðeo mu se jahvin ukaže u rasplamtjeloj vatri iz jednog grma. on se zagleda: grm sav u plamenu, a ipak ne izgara.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,865,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK