Results for gedrink translation from Afrikaans to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

gedrink

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

is daar gedrink?

Czech

pil tam něco?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

verskoon my vriend, hy het te veel gedrink.

Czech

schweibere, omluv mého přítele. moc toho vypil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

stel jou voor jy het gedrink, en dan bedink jy jou

Czech

představ si, že se otrávíš a změníš názor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en drie dae lank het hy niks gesien nie, en niks geëet of gedrink nie.

Czech

i byl tu za tři dni nevida, a nejedl nic, ani nepil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het hy met hom saam omgedraai en in sy huis brood geëet en water gedrink.

Czech

takž se navrátil s ním, a jedl chléb v domě jeho a pil vodu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar toe hy van die wyn gedrink het, het hy dronk geword en naak in sy tent gelê.

Czech

a pije víno, opil se, a obnažil se u prostřed stanu svého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

Ék het gegrawe en water gedrink en laat met die sool van my voete al die strome van egipte opdroog.

Czech

já jsem vykopal a pil vody; nebo jsem vysušil nohama svýma všecky potoky míst obležených.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle het wyn gedrink en die gode van goud en silwer, koper, yster, hout en klip geprys.

Czech

pili víno, a chválili bohy zlaté a stříbrné, měděné, železné, dřevěné a kamenné.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het daar saam met dawid drie dae lank geëet en gedrink, want hulle broers het dit vir hulle berei.

Czech

i byli tu s davidem tři dni, jedouce a pijíce, nebo jim byli připravili bratří jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

brood het julle nie geëet en wyn en sterk drank nie gedrink nie, dat julle kan weet dat ek die here julle god is.

Czech

chleba jste nejedli, vína a nápoje opojného jste nepili, abyste poznali, že já jsem hospodin bůh váš.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nadat hy dan geëet en gedrink het, saal hy vir hom die esel op--vir die profeet wat hy laat omdraai het--

Czech

tedy když pojedl chleba a napil se, osedlal mu osla, totiž tomu proroku, kteréhož byl navrátil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die kraaie het vir hom smôrens brood en vleis gebring, en saans brood en vleis, en hy het uit die spruit gedrink.

Czech

a krkavci přinášeli jemu chléb a maso každého jitra, též chléb a maso každého večera, a z potoka pil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

nie aan die hele volk nie, maar aan getuies wat deur god vantevore verkies was, aan ons wat met hom saam geëet en gedrink het nadat hy uit die dode opgestaan het.

Czech

ne všemu lidu, ale svědkům prve k tomu zřízeným od boha, nám, kteříž jsme s ním jedli a pili po jeho z mrtvých vstání.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het hy hom in sy huis ingebring en aan die esels voer gegee; en nadat hulle hul voete gewas het, het hulle geëet en gedrink.

Czech

tedy uvedl jej do domu svého, a obrok dal oslům; potom umyvše nohy své, jedli a pili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het uitgegaan in die veld en hulle wingerde afgeoes en uitgetrap en oesfees gehou; daarop het hulle in die huis van hulle god ingegaan en geëet en gedrink en abiméleg gevloek.

Czech

a vyšedše na pole, sbírali víno své a tlačili i veselili se; a všedše do chrámu bohů svých, jedli a pili, a zlořečili abimelechovi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daniël het hom voorgeneem om hom nie te verontreinig met die spys van die koning of met die wyn wat hy gedrink het nie; daarom het hy die owerste van die hofdienaars vergunning gevra dat hy hom nie hoef te verontreinig nie.

Czech

ale daniel uložil v srdci svém, aby se nepoškvrňoval pokrmem z stolu královského, a vínem, kteréž král pil. pročež hledal toho u správce nad dvořany, aby se nemusil poškvrňovati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het dié dag geëet en gedrink voor die aangesig van die here met groot blydskap, en salomo, die seun van dawid, vir die tweede maal koning gemaak en as vors gesalf vir die here en sadok as priester gesalf.

Czech

i jedli a pili před hospodinem v ten den s radostí velikou. potom za krále ustanovili po druhé Šalomouna syna davidova, a pomazali jej hospodinu za vývodu, a sádocha za kněze.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

babel was in die hand van die here 'n goue beker wat die hele aarde dronk gemaak het; die nasies het van sy wyn gedrink; daarom het die nasies rasend geword.

Czech

byltě koflíkem zlatým babylon v ruce hospodinově, opojujícím všecku zemi; víno jeho pili národové, protož se zbláznili národové.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dikmelk van beeste en melk van kleinvee, met die vet van lammers en ramme; stiere van basan en bokke, met die niervet van koring; en druiwebloed het jy gedrink, skuimende wyn.

Czech

máslo od krav a mléko od ovcí, s nejtučnějšími beránky a skopci z bázan a kozly s jádrem zrn pšeničných, a červené víno výborné aby pil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het ek voor die aangesig van die here neergeval, soos die eerste keer, veertig dae en veertig nagte lank--brood het ek nie geëet en water nie gedrink nie--vanweë al julle sonde wat julle begaan het deur te doen wat verkeerd is in die oë van die here om hom te terg.

Czech

a padna, ležel jsem před hospodinem jako i prvé, čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí, chleba nejeda a vody nepije, pro všecky hříchy vaše, kterýmiž jste byli zhřešili, činíce to, což zlého jest před očima hospodinovýma, a popouzejíce jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,576,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK