Results for pragtige translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

pragtige

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

dit het pragtige wit strande, palmbome en geen uitlewering.

Danish

fantastiske strande, palmer og ingen udleveringsaftale.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

aan die einde van die oorlog het ek 'n pragtige bom skerwe versameling.

Danish

da krigen var slut, havde jeg en stor samling af granatsplinter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

egipte is 'n pragtige vers; 'n steekvlieg kom, dit kom van die noorde af.

Danish

en smuk kvie er Ægypten, men en bremse fra nord falder over det.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het 'n ring aan jou neus gesit en oorringe aan jou ore en 'n pragtige kroon op jou hoof.

Danish

fæstede en ring i din næse, kugler i dine Ører og en herlig krone på dit hoved;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

in dié dag sal die here van die leërskare wees tot 'n sierlike kroon en 'n pragtige krans vir die oorblyfsel van sy volk,

Danish

på hin bag bliver hærskarers herre en smuk krans og en herlig krone for sit folks rest

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hef jou oë op, en aanskou die wat uit die noorde kom. waar is die kudde wat aan jou gegee is, jou pragtige trop kleinvee?

Danish

løft dine Øjne og se dem komme fra nord! hvor er den hjord, du fik, dine dejlige får?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dit was in 'n goeie land by baie waters geplant om ranke te maak en vrugte te dra, om 'n pragtige wingerdstok te word.

Danish

på en frugtbar mark ved rigeligt vand var den plantet for at skyde grene, bære frugt og blive en herlig vinstok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en uit een van dié het 'n horing, eers klein, uitgekom, maar dit het baie groot geword na die suide en na die ooste en na die pragtige land toe.

Danish

men fra det ene af dem skød et andet og lille horn op, og det voksede umådeligt mod syd og Øst og mod det herlige land;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy wat uit die noorde teen hom kom, sal maak net soos hy wil, en niemand sal voor hom standhou nie; hy sal ook gaan staan in die pragtige land, terwyl daar verdelging in sy hand is.

Danish

den, som rykker imod ham, gør, hvad han vil, og ingen står sig imod ham; han sætter sig fast i det herlige land og bringer Ødelæggelse med sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar wat het julle uitgegaan om te sien? 'n man met sagte klere aan? kyk, die wat pragtige klere dra en in weelde lewe, is in die paleise.

Danish

eller hvad gik i ud at se? et menneske, iført bløde klæder? se, de, som leve i prægtige klæder og i vellevned, ere i kongsgårdene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar haar handelswins en haar hoereloon sal aan die here heilig wees; dit sal nie opgehoop of weggesit word nie; maar haar wins sal wees vir die wat voor die aangesig van die here woon, om te eet tot versadiging en vir pragtige klere.

Danish

men dets vinding og skøgeløn skal helliges herren; den skal ikke gemmes hen eller lægges op; dem, der bor for herrens Åsyn, skal dets vinding tjene til føde, mættelse og prægtige klæder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, omdat julle die arm man vertrap en van hom 'n heffing van koring neem, het julle huise van gekapte klippe gebou, maar julle sal nie daarin woon nie; julle het pragtige wingerde geplant, maar julle sal die wyn daarvan nie drink nie.

Danish

derfor, da i træder på den ringe og tager afgift af hans korn, skal i vel bygge kvaderstenshuse, men ikke bo den; i skal vel plante yndige vingårde, men vinen skal i ikke drikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,516,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK