From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buig
plural of bending
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit buig ruimte.
it bends space.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
buig vooroor bene oop
bend forward spread your legs.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
buig die boompie solank hy jonk is
speech bend the tree while still young
Last Update: 2017-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buig die lyn, maar breek hulle nie.
rule 14, bend the line, don't break it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
toe buig die man hom neer en aanbid die here
and the man bowed down his head, and worshipped the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toespraak buig die boompie terwyl hy nog jonk is
speech bend the tree while he is still young
Last Update: 2016-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as my siel terdeë daaraan dink, buig hy hom neer in my.
my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buig die boompie terwyl hy nog jonk is(toespraak vorm)
bend the tree while it is still young (speech form)
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om hierdie rede buig ek my knieë voor die vader van onse here jesus christus,
for this cause i bow my knees unto the father of our lord jesus christ,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en hulle vyande het hulle verdruk, sodat hulle onder hul hand moes buig.
their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laat hulle oë duister word om nie te sien nie, en buig hulle rug vir altyd krom.
let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek wil dat almal voor jou buig en verstom staan voor jou skoonheid wanneer jy 'n rok dra
don't laugh. i want them to bow to you in awe of your beauty when they see you in a dress.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
daarop laat josef hulle van sy knieë af weggaan, en hy buig hom met sy aangesig na die aarde toe.
and joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en as die koning u skoonheid begeer- want hy is u heer- buig u dan voor hom neer.
and the daughter of tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as hy in die noorde werk, aanskou ek hom nie; buig hy af na die suide, dan sien ek hom nie.
on the left hand, where he doth work, but i cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that i cannot see him:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hulle kan net maar buig soos geboeides en val soos diegene wat gedood is. ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar sy hand is nog uitgestrek.
without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. for all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teken selfstandig met arms vorentoe / op en albei bene buig teken 'n rand en agtergrondseienskappe, bv. bome en kleur dit in
draws self standing with arms forward/up and both legs bend draws a border and background features e.g. trees and colour it
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarna het hy vir moses gesê: klim na die here toe op, jy en aäron, nadab en abíhu en sewentig van die oudstes van israel, en buig julle neer van ver af.
and he said unto moses, come up unto the lord, thou, and aaron, nadab, and abihu, and seventy of the elders of israel; and worship ye afar off.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: