Results for het jy al ooit jou vrees verder... translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

het jy al ooit jou vrees verder ontleed

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

het jy al vryers?

English

"any lovers yet?"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

het jy al probeer daarmee te kommunikeer?

English

have you tried... communicating with it?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

nee, hoe lank het jy al nie meer geslaap het?

English

no, how long since you've slept?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

het jy al 'n perd 'n suikerklont gegee?

English

once it's a horse a sugarcube?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

die papier van ons skeiding, of het jy al vergeet?

English

the document for our divorce or have you already forgotten ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

- het jy al ooit gesien wat die pret uithaal met 'n menseliggaam op kort afstand?

English

have... have you ever seen what that kind of fun does to the human body at close range, lenny? no?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

en hulle het barug gevra: vertel ons tog hoe het jy al hierdie woorde uit sy mond opgeskrywe?

English

and they asked baruch, saying, tell us now, how didst thou write all these words at his mouth?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jy mag geen gesuurde brood daarby eet nie; sewe dae lank moet jy ongesuurde brode daarby eet, brood van ellende--want baie haastig het jy uit egipteland uitgetrek--sodat jy al die dae van jou lewe die dag van jou uittog uit egipteland in gedagtenis kan hou.

English

thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of egypt all the days of thy life.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die toekoms is 'n plek met eindelose moontlikhede en geen beperkings waar ons toegelaat word om ons drome na te jaag. het jy al ooit gewonder hoe die toekoms sal lyk en hoe dit jou en my gaan raak? ek het daaraan gedink en ek verbeel my dat daar vlieënde motors sal wees wat self sal kan bestuur. volgens www.feedsportal.com sal ons hierdie vlieënde voertuie so vroeg as 2025 sien. as gevolg van die ontwikkeling van tegnologie, sal ons na 'n digitale wêreld migreer en ons het selfs gesien dat die

English

the future is a place with endless possobility and no limitations where we are allowed to chase our dreams. have you ever wondered what the future will look like and how it will affect you and me? i have thought about and i imagine that there will beiong flying cars that will be able to drive themselves. according to www.feedsportal.com we will be seeing these flying vehicles as early as 2025. due to the development of technology,we will be migrating into a digital world and we have even seen th

Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,513,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK