Results for oes translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

oes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

pieter brugel, die oes - 1565

English

pieter brugel, the harvesters - 1565

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bid dan die here van die oes, dat hy arbeiders in sy oes mag uitstuur.

English

pray ye therefore the lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe sê hy vir sy dissipels: die oes is wel groot, maar die arbeiders min.

English

then saith he unto his disciples, the harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan gebied ek my seën vir julle in die sesde jaar, en dit sal die oes vir die drie jare oplewer.

English

then i will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wanneer die vrug dit toelaat, steek hy die sekel dadelik in, omdat die oes daar is.

English

but when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wie op die wind ag gee, sal nie saai nie; en wie na die wolke kyk, sal nie oes nie.

English

he that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die landbouers staan beskaamd, die wynboere weeklaag oor die koring en oor die gars, omdat die oes op die land verlore is.

English

be ye ashamed, o ye husbandmen; howl, o ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die vyand wat dit gesaai het, is die duiwel. die oes is die voleinding van die wêreld, en die maaiers is die engele.

English

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jy jou wingerd oes, moet jy agter jou nie skoon afoes nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.

English

when thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as daar diewe, as daar nagrowers na jou gekom het--hoe is jy vernietig! --sou hulle nie net soveel gesteel het as wat vir hulle genoeg was nie? as daar druiwesnyers na jou gekom het, sou hulle nie die na-oes laat oorbly het nie?

English

if thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,804,297 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK