Results for sin verander as jy dit jou translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

sin verander as jy dit jou

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

as jy dit sê.

English

if you say so.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

luis, as jy dit verkies.

English

lice, if you prefer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

verander as ons hulle laat

English

can change their behaviour if we

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jy is gek as jy dit doen.

English

you'd be crazy to do it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

as jy dit nie doen, doen ek dit ...

English

if you don't give it to him, i will...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

as jy dit van jou weggehou het... jou teddie hou jou dop

English

if been keeping this from you... your teddy is watching you

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy dit weer sing, sal ek jou in 'n klipstandbeeld verander

English

if you ever sing that again, i'll turn you to stone!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

glo my, len, stop beter as jy dit kan.

English

trust me, len... you want to quit while you're ahead.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy dit skip vernietig, vernietig jy krypton.

English

stop! if you destroy this ship you destroy krypton!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy dit verkies, sal ek met ontblote bors gaan veg

English

it's only to reassure you. i'd fight bare-chested if you wished it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

stella weier dat ons die drup aansit behalwe as jy dit doen

English

stella is refusing an intravenous drip unless you do it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy 'n dief sien, dan geval dit jou by hom, en jou deel is met die egbrekers.

English

when thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy dit wil he, kan jy dit hou so nie wil niemand dit he nie.

English

if you want it, you can have it... or else no one will.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

wel,... kyk na hierdie ouers, en waaraan dink jy as jy dit sien?

English

well... have a look at this one. and what do you think when you see it ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hou dit hoog, dan sal dit jou verhoog; dit sal jou eer as jy dit omhels.

English

exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy jou vyand se bees of esel teëkom wat ronddwaal, moet jy dit sekerlik vir hom terugbring.

English

if thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

mag dit jou lei as jy wandel, oor jou wag hou as jy slaap en jou toespreek as jy wakker word.

English

when thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy wys is, is jy wys tot jou voordeel, en is jy 'n spotter, dan moet jy dit alleen dra.

English

if thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dreyman, hoe dikwels jy dit in jou stukke herhaal, mense verander nie!

English

dreyman, no matter how often you say it in your plays, people do not change!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,811,020 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK