Results for beraam translation from Afrikaans to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

beraam

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

maar die edele beraam edele dade, en hy hou stand in wat edel is.

Esperanto

sed noblulo havas intencojn noblajn, kaj li restas en nobleco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n hart wat onheilsplanne beraam, voete wat haastig na die kwaad toe loop,

Esperanto

koro, kiu preparas malbonfarajn intencojn, piedoj, kiuj rapidas kuri al malbono,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alhoewel ek hulle arms geoefen, versterk het, het hulle kwaad teen my beraam.

Esperanto

mi instruis ilin, fortigis ilian brakon, kaj ili pensas malbonon pri mi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jou tong beraam onheil, soos 'n geslypte skeermes, o werker van bedrog!

Esperanto

vi amas cxian parolon pereigan, parolon malican.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

van jou, o stad, het een uitgegaan wat kwaad teen die here beraam het, wat verderflike planne gemaak het.

Esperanto

el vi eliris tiu, kiu havis malbonan intencon kontraux la eternulo kaj kiu estas malica konsilanto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so sê die here here: in dié dag sal daar gedagtes in jou hart opkom, en jy sal 'n listige plan beraam

Esperanto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:en tiu tempo venos en vian koron diversaj deziroj, kaj vi pripensos malbonajn intencojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hoe lank sal ek planne beraam in my siel, met kommer in my hart oordag? hoe lank sal my vyand hom oor my verhef?

Esperanto

rigardu kaj auxdu min, ho eternulo, mia dio; lumigu miajn okulojn, ke mi ne ekdormu per morto;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat wil julle beraam teen die here? hy maak daar 'n einde aan; die benoudheid sal nie twee maal opkom nie.

Esperanto

kion vi pensas pri la eternulo? li faros la ekstermon, la malfelicxo ne bezonas veni duafoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bewaar my, here, vir die hande van die goddelose; behoed my vir die manne van geweld wat planne beraam om my voete weg te stoot.

Esperanto

fieruloj kasxis kaptilon por mi kaj sxnurojn, ili etendis reton cxe la vojo, implikilon ili metis por mi. sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle sê vir die koning: die man wat ons vernietig het en planne teen ons beraam het om ons te verdelg sonder dat ons in enige grondgebied van israel kan voortbestaan--

Esperanto

tiam ili diris al la regxo:pro tiu homo, kiu nin pereigis, kaj kiu atencis kontraux ni, por nin ekstermi, por ke nenio restu el ni en cxiuj limoj de izrael,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ester het weer voor die koning gespreek en voor sy voete neergeval en geween en hom gesmeek om die onheil van haman, die agagiet, en sy plan wat hy teen die jode beraam het, te verydel.

Esperanto

kaj ester plue parolis antaux la regxo, kaj jxetis sin antaux liajn piedojn, kaj ploris kaj petegis lin, ke li neniigu la malbonajxon de haman, la agagido, kaj lian planon, kiun li entreprenis kontraux la judoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle tong is 'n moordpyl; dit spreek bedrog; met die mond spreek hulle van vrede met hul naaste, maar in hul binneste beraam hulle listige planne.

Esperanto

ilia lango estas vundanta sago, gxi parolas trompe; per sia busxo ili afable salutas sian proksimulon, sed en sia koro ili faras insidon kontraux li.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kom, laat ons 'n slim plan teen hulle beraam, sodat hulle nie kan vermeerder nie, en as ons in oorlog geraak, hulle ook nie by ons vyande aansluit en teen ons veg en uit die land optrek nie.

Esperanto

ni uzu do ruzon kontraux gxi, por ke gxi ne multigxu, cxar se okazos milito, tiam ankaux tiu popolo aligxos al niaj malamikoj kaj militos kontraux ni kaj foriros el la lando.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, hoor die raadsbesluit van die here wat hy teen babel geneem en sy planne wat hy teen die land van die chaldeërs beraam het: waarlik, die kleinstes van die kudde sal weggesleep word; waarlik, hulle weiveld sal oor hulle verslae wees.

Esperanto

tial auxskultu la decidon de la eternulo, kiun li decidis pri babel, kaj liajn intencojn, kiujn li havas pri la lando de la hxaldeoj:la knaboj- pasxtistoj ilin fortrenos, kaj detruos super ili ilian logxejon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,006,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK