Results for onderkant translation from Afrikaans to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Esperanto

Info

Afrikaans

onderkant

Esperanto

malsupreorientation

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

onderkant regs:

Esperanto

malsupre- dekstra:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

onderkant links:

Esperanto

malsupre- maldekstra:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vertoon/ steekweg die opdrag lyn op die onderkant van die besigtig.

Esperanto

montri/ kaŝi la komandlinion malsupre de la rigardo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daarvandaan het ons afgevaar en onderkant ciprus verbygeseil, omdat die winde teen ons was.

Esperanto

kaj irinte de tie sur la maron, ni preterveturis sub la sxirmo de kipro, cxar la ventoj estis kontrauxaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

elke nuwe boekmerk sal toegevoeg word na die onderkant, onafhanklik van waar dit posisioneer is in die dokument.

Esperanto

Ĉiu nova legosigno estos aldonita al la malsupro, senrilate al la loko de la legosigno en la dokumento.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

spesifiseer die aanvanklike oriëntasie van die miniprogram (bokant, onderkant, links of regs)size

Esperanto

specifi la komencan orientiĝon de la aplikaĵeto (supre, funde, maldekstre aŭ dekstre)size

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

spesifiseer die aanvanklike oriëntasie van die miniprogram (bokant, onderkant, links of regs)orientation

Esperanto

specifi la komencan orientiĝon de la aplikaĵeto (supre, funde, maldekstre aŭ dekstre)orientation

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die manskappe van israel het uit mispa uitgetrek en die filistyne agtervolg en hulle verslaan tot onderkant bet-kar.

Esperanto

kaj la viroj de izrael eliris el micpa kaj persekutis la filisxtojn, kaj batis ilin gxis sub bet-kar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe ons onderkant 'n eilandjie kom wat clauda genoem word, kon ons met moeite die sleepbootjie onder beheer hou.

Esperanto

kaj kurinte sub la sxirma flanko de insuleto, nomata kauxda, ni kun granda klopodo apenaux povis savi la boaton;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat verhit is by die terpentynbome, onder elke groen boom; wat die kinders slag in die dale, onderkant die rotsklowe?

Esperanto

kiuj varmigxas en la arbaretoj, sub cxiu verdbrancxa arbo; kiuj bucxas la infanojn en la valoj, sub la elstarantaj rokoj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy het ook twee goue ringe daarvoor gemaak, onderkant die krans aan weerskante, aan die twee sykante, as plekke vir draaghoute om dit daarmee te dra.

Esperanto

kaj du orajn ringojn li faris al gxi sub gxia krono, sur gxiaj du flankoj, kiel ingojn por stangoj, per kiuj oni portu gxin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan moet die priester van die bloed van die sondoffer met sy vinger neem en dit aan die horings van die brandofferaltaar stryk, maar al die orige bloed moet hy aan die onderkant van die altaar uitgiet;

Esperanto

kaj la pastro prenos per sia fingro iom el la sango de la propeka ofero kaj metos gxin sur la kornojn de la altaro de bruloferoj, kaj gxian tutan ceteran sangon li elversxos cxe la bazo de la altaro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

kate het 'n ingeboude terminaal emuleerder. kliek op "terminaal" aan die onderkant van die program om dit te vertoon of weg te steek.

Esperanto

kate havas propan terminalimitaĵon. kliku "terminalo" n malsupre por videbligi aŭ kaŝi ĝin laŭ via deziro.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en hy moet van die bloed stryk aan die horings van die altaar wat in die tent van samekoms voor die aangesig van die here is. dan moet hy al die orige bloed uitgiet aan die onderkant van die brandofferaltaar wat by die ingang van die tent van samekoms is;

Esperanto

kaj iom el la sango li metu sur la kornojn de la altaro, kiu estas antaux la eternulo en la tabernaklo de kunveno, kaj la tutan ceteran sangon li elversxu cxe la bazo de la altaro de bruloferoj, kiu estas cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en moses het dit geslag en die bloed geneem en daarvan met sy vinger rondom aan die horings van die altaar gestryk en die altaar ontsondig; maar die orige bloed het hy aan die onderkant van die altaar uitgegooi. so het hy dit dan geheilig deur daar versoening voor te doen.

Esperanto

kaj moseo gxin bucxis, kaj li prenis iom el la sango kaj metis per sia fingro sur la kornojn de la altaro cxirkauxe kaj pekliberigis la altaron; kaj la ceteran sangon li elversxis cxe la bazo de la altaro, kaj sanktigis cxi tiun, por pekliberigi gxin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan moet hy van die bloed van die sondoffer teen die kant van die altaar sprinkel; maar wat oorbly van die bloed, moet aan die onderkant van die altaar uitgedruk word; dit is 'n sondoffer.

Esperanto

kaj li aspergos per la sango de la propeka ofero la muron de la altaro, kaj la restintan sangon li elpremos cxe la bazo de la altaro; tio estas propeka ofero.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die oriëntering van die paneel. moontlike waardes is "bokant", "onderkant", "links", "regs". in uitgevou-modus spesifiseer die sleutel aan watter skermkant die paneel is. in onuitgevou-modus is die verskil tussen "bokant" en "onderkant" minder belangrik - beide dui aan dat hierdie 'n horisontale paneel is - maar dit gee nogtans 'n nuttige wenk oor hoe sommige paneelobjekte hulle moet gedra. op 'n "bokant"-paneel sal die kieslysknoppie byvoorbeeld onder die paneel uitspring, maar op 'n "onderkant"-paneel sal die kieslys bokant die paneel uitspring.

Esperanto

la orientado de la panelo. eblaj valoroj estas "supre", "funde", "maldekstre", "dekstre". en malfaldita reĝimo la ŝlosilo specifas sur kiu ekrana rando la panelo troviĝas. en ne-malfaldita modo la diferenco inter "supre" kaj "funde" malpli gravas - ambaŭ ili indikas ke ĉi tio estas horizontala panelo - sed tamen donas utilan indikon kiel kelkaj panelobjektoj kondutu. ekzemple, sur "supra" panelo menubutono spruĉas sian menuon malsupre de la panelo, kontraste kun "funda" panelo kie la menuo spruĉiĝas supre de la panelo.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,738,054,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK