Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o here, verander ons lot soos waterstrome in die suidland.
revenigu, ho eternulo, niajn forkaptitojn, kiel riveretojn en sudan landon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sal jou fonteine buitentoe oorstroom, waterstrome op die pleine?
viaj fontoj disfluu eksteren, akvaj torentoj en la stratojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my oog loop af in waterstrome oor die verbreking van die dogter van my volk.
torentojn da akvo versxas mia okulo pri la malfelicxo de la filino de mia popolo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
soos 'n hert wat smag na waterstrome, so smag my siel na u, o god!
mia animo soifas dion, la vivantan dion; kiam mi venos kaj aperos antaux la vizagxo de dio?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die koning se hart is in die hand van die here soos waterstrome: hy lei dit waarheen hy wil.
kiel akvaj torentoj estas la koro de regxo en la mano de la eternulo: kien li volas, li gxin direktas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarvandaan het hulle weggetrek na gudgod, en van gudgod na jotbat, 'n land van waterstrome.
de tie ili ekvojiris al gudgod, kaj el gudgod al jotbata, en la landon, en kiu trovigxas torentoj da akvoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vloed roep na die vloed by die gedruis van u waterstrome; al u bare en u golwe het oor my heengegaan.
en la tago la eternulo aperigas al mi sian bonecon, kaj en la nokto mi havas kanton al li, pregxon al la dio de mia vivo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die reën het geval en die waterstrome het gekom en die winde het gewaai en teen daardie huis aangestorm en dit het geval, en sy val was groot.
kaj falis pluvo, kaj venis inundoj, kaj blovis ventoj, kaj sin jxetis sur tiun domon, kaj gxi falis; kaj granda estis gxia falo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die reën het geval en die waterstrome het gekom en die winde het gewaai en teen daardie huis aangestorm, en dit het nie geval nie, want sy fondament was op die rots.
kaj falis pluvo, kaj venis inundoj, kaj blovis ventoj, kaj albatis tiun domon, kaj gxi ne falis; cxar gxi estis fondita sur roko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy sal wees soos 'n boom wat geplant is by waterstrome, wat sy vrugte gee op sy tyd en waarvan die blare nie verwelk nie; en alles wat hy doen, voer hy voorspoedig uit.
kaj li estos kiel arbo, plantita apud akvaj torentoj, donanta sian frukton en sia tempo, kaj kies folio ne velkas; kaj en cxio, kion li faras, li sukcesos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en elkeen sal wees soos 'n toevlug teen die wind en 'n skuiling teen die stortreën, soos waterstrome in 'n dor streek, soos die skaduwee van 'n swaar rots in 'n land wat versmag.
kaj cxiu estos kiel sxirmilo kontraux vento, kiel rifugxejo kontraux pluvego, kiel torentoj da akvo en la stepo, kiel ombro de peza roko en lando dezerta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: