Results for bedaring translation from Afrikaans to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

bedaring

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

manne wat spot, bring 'n stad in oproer, maar die wyse bring die toorn tot bedaring.

German

die spötter bringen frech eine stadt in aufruhr; aber die weisen stillen den zorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n dwaas laat al sy toorn uitvaar, maar 'n wyse bring dit eindelik tot bedaring.

German

ein narr schüttet seinen geist ganz aus; aber ein weiser hält an sich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u heers oor die trotsheid van die see; as sy golwe hulle verhef, bring u hulle tot bedaring.

German

du schlägst rahab zu tod; du zerstreust deine feinde mit deinem starken arm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n geskenk in die geheim bring die toorn tot bedaring en 'n geskenk in die skoot die heftige woede.

German

eine heimliche gabe stillt den zorn, und ein geschenk im schoß den heftigen grimm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bring ek myself tot bedaring tot die môre--soos 'n leeu só verbreek hy al my beendere; van dag tot nag gee u my prys.

German

ich dachte: möchte ich bis morgen leben! aber er zerbrach mir alle meine gebeine wie ein löwe; denn du machst es mit mir aus den tag vor abend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die stadsklerk het die skare tot bedaring gebring en gesê: efésiërs, watter mens is daar tog wat nie weet dat die stad van die efésiërs die tempelbewaarder is van die groot godin diana en van die beeld wat uit die hemel geval het nie?

German

da aber der kanzler das volk gestillt hatte, sprach er: ihr männer von ephesus, welcher mensch ist, der nicht wisse, daß die stadt ephesus sei eine pflegerin der großen göttin diana und des himmlischen bildes?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,289,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK