From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oppervlakte
terület
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
oppervlakte dieptename
felületmélységname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die waters word hard soos 'n klip, en die oppervlakte van die watervloed sluit aanmekaar.
iként] rejtõznek el a vizek mintegy kõ [alá,] és [mint] zárul be a mély vizek színe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kyk, die here maak die aarde leeg en verwoes dit, en hy keer sy oppervlakte om en verstrooi sy bewoners.
Ímé az Úr megüresíti a földet és elpusztítja azt, és elfordítja színét és elszéleszti lakóit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en kyk, dit was heeltemal toegegroei van die dorings, sy oppervlakte was oordek met brandnekels en sy klipmuur omgegooi.
És ímé, mindenütt felverte a tövis, és színét elfedte a gyom; és kõgyepüje elromlott vala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die geveg is daar uitgebrei oor die oppervlakte van die hele land, en die bos het daardie dag onder die mense meer verteer as wat die swaard verteer het.
És kiterjedt a harcz az egész vidékre, és a nép közül sokkal többet emészte meg az erdõ, mint a fegyver azon a napon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe hy die hemele berei het, was ek daar; toe hy 'n kring afgetrek het op die oppervlakte van die wêreldvloed;
mikor készíté az eget, ott valék; mikor felveté a mélységek színén a kerekséget;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gou dryf hul voort op die oppervlakte van die water; hulle stuk grond word vervloek in die land; hulle begeef hul nie meer op pad na die wingerde nie.
könnyen siklik tova a víz színén, birtoka átkozott a földön, nem tér a szõlõkbe vivõ útra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die hongersnood was oor die hele oppervlakte van die aarde, en josef het alles waarin iets was, oopgemaak en aan die egiptenaars verkoop; en die hongersnood was swaar in egipteland.
az éhség mind az egész földön vala. akkor mind megnyitá józsef a [gabonás házakat], és árulja vala az Égyiptombelieknek; mert nagyobbodik vala az éhség Égyiptom földén.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my skape dwaal rond op al die berge en op al die hoë heuwels; ja, oor die hele oppervlakte van die aarde is my skape verstrooi, sonder dat iemand na hulle vra of hulle soek.
tévelygett nyájam minden hegyen s minden magas halmon, és az egész föld színén szétszóródott az én nyájam, s nem volt, a ki keresné, sem a ki tudakozódnék utána.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kyk, daar het 'n volk uit egipte getrek en hulle het die oppervlakte van die land oordek. kom nou, vervloek hulle vir my; miskien sal ek hulle kan beveg en hulle verdrywe.
Ímé e nép, a mely kijött Égyiptomból, ellepte a földnek színét; most azért jöjj el, átkozd meg azt érettem, talán megharczolhatok vele, és kiûzhetem õt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het hy boodskappers gestuur na bíleam, die seun van beor, in petor wat by die eufraat is, in die land van die kinders van sy volk, om hom te roep en te sê: kyk, daar het 'n volk uit egipte getrek; kyk, hulle het die oppervlakte van die land oordek en staan gelaer teenoor my.
külde azért követeket bálámhoz, a beór fiához péthorba, a mely vala a folyóvíz mellett, az õ népe fiainak földére, hogy hívják õt, mondván: Ímé nép jött ki Égyiptomból, és ímé ellepte e földnek színét, és megtelepszik én ellenemben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: