Results for mensekinders translation from Afrikaans to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Indonesian

Info

Afrikaans

mensekinders

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Indonesian

Info

Afrikaans

want nie van harte verdruk of bedroef hy die mensekinders nie.

Indonesian

ia tidak dengan rela hati membiarkan kita menderita dan sedih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here kyk van die hemel af; hy sien al die mensekinders.

Indonesian

dari surga tuhan memandang ke bawah, dan ia melihat seluruh umat manusia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek roep na julle, manne, en my stem is tot die mensekinders.

Indonesian

"hai, umat manusia, kepadamu aku berseru; setiap insan di bumi, perhatikanlah himbauanku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en het gespeel op sy wêreldrond, en my verlustiginge was met die mensekinders.

Indonesian

aku bersenang-senang di atas bumi-nya, dan merasa bahagia di antara manusia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

laat hulle die here loof om sy goedertierenheid en om sy wonderdade aan die mensekinders.

Indonesian

pantaslah mereka bersyukur kepada tuhan karena kasih-nya, karena karya-karya-nya yang mengagumkan bagi manusia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Afrikaans

u laat die mens terugkeer tot stof en sê: keer terug, o mensekinders!

Indonesian

engkau menyuruh manusia kembali ke asalnya, menjadi debu seperti semula

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het die taak gesien wat god aan die mensekinders gegee het om hulle daarmee te kwel.

Indonesian

aku tahu bahwa allah memberi beban yang berat kepada kita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die hemele is hemele vir die here, maar die aarde het hy aan die mensekinders gegee.

Indonesian

langit adalah milik tuhan saja, tetapi bumi diberikan-nya kepada manusia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gedenk van watter lewensduur ek is, tot watter nietigheid u al die mensekinders geskape het!

Indonesian

siapakah yang dapat hidup terus dan tidak mati? siapakah yang dapat luput dari kuburan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

lamed. om aan die mensekinders sy magtige dade bekend te maak en die glansryke heerlikheid van sy koninkryk.

Indonesian

supaya semua orang tahu perbuatan-mu yang besar, serta kerajaan-mu yang mulia dan semarak

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die doderyk en die plek van vertering lê oop voor die here, hoeveel te meer die harte van die mensekinders!

Indonesian

tuhan tahu dunia orang mati dan seluk beluknya; mana mungkin pikiran manusia disembunyikan dari dia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here het uit die hemel neergesien op die mensekinders, om te sien of daar iemand verstandig is, wat na god vra.

Indonesian

dari surga tuhan memandang umat manusia untuk mencari orang bijak yang menyembah dia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

voorwaar ek sê vir julle, al die sondes sal die mensekinders vergewe word en al die lasteringe wat hulle mag uitgespreek het;

Indonesian

ketahuilah! apabila orang berbuat dosa dan mengucap penghinaan, ia dapat diampuni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

u is veel skoner as die mensekinders; genade is uitgestort op u lippe; daarom het god u geseën vir ewig.

Indonesian

ikatkan pedangmu di pinggang, hai raja perkasa, engkau sangat agung dan semarak

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

groot van raad en magtig van daad, wie se oë oop is oor al die weë van die mensekinders om aan elkeen te gee volgens sy weë en die vrug van sy handelinge;

Indonesian

rencana-rencana-mu hebat, dan perbuatan-perbuatan-mu ajaib; engkau melihat segala yang dilakukan manusia, dan membalas mereka sesuai dengan perbuatan mereka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here is in sy heilige paleis; die troon van die here is in die hemel; sy oë sien, sy ooglede toets die mensekinders.

Indonesian

tuhan ada di rumah-nya yang suci, takhta-nya ada di surga. ia mengamati umat manusia dan mengetahui segala perbuatan mereka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het in my hart gesê: ter wille van die mensekinders gebeur dit, dat god hulle kan beproef, en dat hulle kan insien dat hulle in hulleself vee is.

Indonesian

kesimpulanku ialah: allah menguji kita untuk menunjukkan bahwa nasib kita tidak berbeda dengan nasib binatang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het my hart daarop gerig om met wysheid te ondersoek en na te speur alles wat onder die hemel gebeur. dit is 'n moeilike taak wat god aan die mensekinders gegee het om hulle daarmee te kwel.

Indonesian

aku bertekad untuk menyelidiki dan mempelajari dengan bijaksana segala yang terjadi di dunia ini. nasib yang disediakan allah bagi kita sungguh menyedihkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in wie se hand hy in die hele bewoonde wêreld die mensekinders, die diere van die veld en die voëls van die hemel gegee het, sodat hy u as heerser oor hulle almal aangestel het--ú is die hoof van goud.

Indonesian

tuanku dijadikan-nya penguasa atas bagian dunia yang berpenduduk dan atas segala burung dan binatang lainnya. tuanku sendiri adalah kepala emas pada patung itu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het vir my ook silwer en goud versamel, en 'n eiendom van konings en provinsies; ek het vir my sangers en sangeresse verskaf en die genoeëns van die mensekinders: lieflinge in menigte.

Indonesian

kukumpulkan perak dan emas hasil upeti dari raja-raja di negeri-negeri jajahanku. biduan dan biduanita menyenangkan hatiku dengan nyanyian-nyanyian mereka. kumiliki juga selir-selir sebanyak yang kuinginkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,501,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK