Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sodat ek hom kan ken en die krag van sy opstanding en die gemeenskap aan sy lyde terwyl ek aan sy dood gelykvormig word,
내 가 그 리 스 도 와 그 부 활 의 권 능 과 그 고 난 에 참 예 함 을 알 려 하 여 그 의 죽 으 심 을 본 받
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wat ons vernederde liggaam van gedaante sal verander, om gelykvormig te word aan sy verheerlikte liggaam volgens die werking waardeur hy ook alles aan homself kan onderwerp.
그 가 만 물 을 자 기 에 게 복 종 케 하 실 수 있 는 자 의 역 사 로 우 리 의 낮 은 몸 을 자 기 영 광 의 몸 의 형 체 와 같 이 변 케 하 시 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en word nie aan hierdie wêreld gelykvormig nie, maar word verander deur die vernuwing van julle gemoed, sodat julle kan beproef wat die goeie en welgevallige en volmaakte wil van god is.
너 희 는 이 세 대 를 본 받 지 말 고 오 직 마 음 을 새 롭 게 함 으 로 변 화 를 받 아 하 나 님 의 선 하 시 고 기 뻐 하 시 고 온 전 하 신 뜻 이 무 엇 인 지 분 별 하 도 록 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want die wat hy vantevore geken het, dié het hy ook vantevore verordineer om gelykvormig te wees aan die beeld van sy seun, sodat hy die eersgeborene kan wees onder baie broeders;
하 나 님 이 미 리 아 신 자 들 로 또 한 그 아 들 의 형 상 을 본 받 게 하 기 위 하 여 미 리 정 하 셨 으 니 이 는 그 로 많 은 형 제 중 에 서 맏 아 들 이 되 게 하 려 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: