Results for deurgegaan translation from Afrikaans to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

deurgegaan

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

en hy het in jérigo gekom en daar deurgegaan.

Latin

et ingressus perambulabat hierich

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aan die einde van drie dae het die opsigters die laer deurgegaan

Latin

quibus evolutis transierunt praecones per castrorum mediu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het sírië en cilícië deurgegaan en die gemeentes versterk.

Latin

perambulabat autem syriam et ciliciam confirmans ecclesia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die wat verstrooi was, het die land deurgegaan en die woord van die evangelie verkondig.

Latin

igitur qui dispersi erant pertransiebant evangelizantes verbu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en onderwyl hy geleer het en op reis was na jerusalem, het hy stede en dorpe deurgegaan.

Latin

et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in hierusale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het uitgegaan en dorp vir dorp deurgegaan en oral die evangelie verkondig en siekes gesond gemaak.

Latin

egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubiqu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het daardie streke deurgegaan, en nadat hy hulle met baie woorde bemoedig het, in griekeland gekom.

Latin

cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het abner en sy manne daardie hele nag die vlakte deurgegaan en deur die jordaan getrek en deur die hele bitron en in mahanáim aangekom.

Latin

abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur die geloof het hulle die rooi see deurgegaan soos oor droë grond, terwyl die egiptenaars, toe hulle dit probeer, verdrink het.

Latin

fide transierunt mare rubrum tamquam per aridam terram quod experti aegyptii devorati sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die twee manne het toe weer van die gebergte afgeklim en deurgegaan en by josua, die seun van nun, gekom en hom alles vertel wat hulle ondervind het.

Latin

quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe neem elía sy mantel en rol dit op en slaan op die water; en dit is na weerskante verdeel, sodat hulle twee op droë grond deurgegaan het.

Latin

tulitque helias pallium suum et involvit illud et percussit aquas quae divisae sunt in utramque partem et transierunt ambo per siccu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die wat dan verstrooi was deur die verdrukking wat oor stéfanus ontstaan het, het die land deurgegaan tot by fenícië en ciprus en antiochíë sonder om tot iemand die woord te spreek, behalwe tot die jode alleen.

Latin

et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal die manne wat my verbond oortree het, wat die woorde van die verbond nie gehou het wat hulle voor my aangesig gesluit het nie, maak soos die kalf wat hulle in twee stukke gesny het en tussen die stukke waarvan hulle deurgegaan het:

Latin

et dabo viros qui praevaricantur foedus meum et non observaverunt verba foederis quibus adsensi sunt in conspectu meo vitulum quem ceciderunt in duas partes et transierunt inter divisiones eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het die eiland deurgegaan tot by pafos en 'n towenaar gevind, 'n valse profeet, 'n jood met die naam van bar-jesus.

Latin

et cum perambulassent universam insulam usque paphum invenerunt quendam virum magum pseudoprophetam iudaeum cui nomen erat baries

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,568,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK