Results for oorgegee translation from Afrikaans to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

oorgegee

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Norwegian

Info

Afrikaans

die here het my hard gekasty, maar my aan die dood nie oorgegee nie.

Norwegian

hårdt tuktet herren mig, men til døden overgav han mig ikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

manne wat hulle lewe oorgegee het vir die naam van onse here jesus christus.

Norwegian

menn som har våget sitt liv for vår herre jesu kristi navns skyld.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jou kinders teen hom gesondig het, het hy hulle aan hul oortreding oorgegee.

Norwegian

har dine sønner syndet mot ham, så har han gitt dem deres brøde i vold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het sy sterkte oorgegee in gevangenskap en sy heerlikheid in die hand van die teëstander.

Norwegian

og han overgav sin styrke til fangenskap og sin herlighet i fiendens hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

so het ek dan heilige vorste ontheilig en jakob aan die banvloek oorgegee en israel aan beskimpinge.

Norwegian

så vanhelliget jeg de hellige høvdinger og overgav jakob til bann og israel til spott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het ek hulle oorgegee aan die verhardheid van hul hart, dat hulle in hul eie planne kon wandel.

Norwegian

så lot jeg dem fare i sitt hjertes hårdhet, forat de skulde vandre i sine egne onde råd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan u is ek oorgegee van die geboorte af; van die skoot van my moeder af is u my god.

Norwegian

på dig er jeg kastet fra mors liv; fra min mors skjød er du min gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het ek haar oorgegee in die hand van haar minnaars, in die hand van die kinders van assur na wie sy gesmag het.

Norwegian

derfor gav jeg henne i hennes elskeres hånd, i assurs sønners hånd, som hun var optendt av elskov til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het god hulle ook in die begeerlikhede van hulle harte oorgegee aan onreinheid, om hulle liggame onder mekaar te onteer

Norwegian

derfor overgav også gud dem i deres hjerters lyster til urenhet, til å vanære sine legemer sig imellem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

onder wie daar is himenéüs en alexander, wat ek aan die satan oorgegee het, sodat hulle kan leer om nie te laster nie.

Norwegian

blandt disse er hymeneus og aleksander, som jeg har overgitt til satan, forat de skal tuktes til å la være å spotte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die here die hele geslag van israel verwerp en hulle verneder en hulle in die hand van rowers oorgegee totdat hy hulle van sy aangesig weggewerp het.

Norwegian

derfor forkastet herren hele israels ætt og plaget dem og gav dem i røveres hånd, inntil han kastet dem bort fra sitt åsyn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe die kinders van israel weer doen wat verkeerd is in die oë van die here, het die here hulle oorgegee in die hand van die filistyne, veertig jaar lank.

Norwegian

men israels barn gjorde atter det som var ondt i herrens øine; og herren gav dem i filistrenes hånd i firti år.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die duiwel sê vir hom: ek sal u al hierdie mag gee en hulle heerlikheid, want dit is aan my oorgegee, en ek gee dit aan wie ek wil.

Norwegian

og djevelen sa til ham: dig vil jeg gi makten over alt dette og disse rikers herlighet; for mig er det overgitt, og jeg gir det til hvem jeg vil;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het toe bly kyk vanweë die stem van die groot woorde wat die horing gespreek het; ek het bly kyk totdat die dier gedood en sy liggaam vernietig en aan die verbranding deur vuur oorgegee is.

Norwegian

mens jeg så på dette, blev dyret drept for de store ords skyld som hornet talte, og dets kropp blev tilintetgjort og kastet i ilden for å brennes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hiskía moet julle nie op die here laat vertrou nie deur te sê: die here sal ons sekerlik red; hierdie stad sal nie in die hand van die koning van assirië oorgegee word nie.

Norwegian

og la ikke esekias få eder til å sette eders lit til herren, idet han sier: herren vil redde oss, denne by skal ikke gis i kongen av assyrias hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is dit wat julle troos! wie is jy, dat jy bevrees is vir die mens wat moet sterwe, en vir die mensekind wat oorgegee word soos gras? --

Norwegian

jeg, jeg er den som trøster eder; hvem er du, at du frykter for et menneske, som skal dø, for et menneskebarn, som skal bli lik gress,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alles is aan my oorgegee deur my vader, en niemand ken die seun nie, behalwe die vader; ook ken niemand die vader nie, behalwe die seun en elkeen aan wie die seun dit wil openbaar.

Norwegian

alle ting er mig overgitt av min fader, og ingen kjenner sønnen, uten faderen, heller ikke kjenner nogen faderen, uten sønnen og den som sønnen vil åpenbare det for.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom, so spreek dan nou die here, die god van israel, aangaande hierdie stad waarvan julle sê: dit is in die hand van die koning van babel oorgegee deur die swaard en die hongersnood en die pes--

Norwegian

men derfor* sier herren, israels gud, nu så om denne by om hvilken i sier: den er gitt i babels konges hånd ved sverd og hunger og pest: / {* jer 32, 27.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het hulle die seun van die koning uitgebring en aan hom die kroon en die getuienis oorgegee; en hulle het hom koning gemaak; en jójada en sy seuns het hom gesalf en gesê: mag die koning lewe!

Norwegian

så førte de kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet, og de gjorde ham til konge; og jojada og hans sønner salvet ham og ropte: kongen leve!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,506,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK