Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
weg is die vreugde van die tamboeryne, die gedruis van die uitgelate mense hou op, weg is die vreugde van die siter!
det er forbi med gleden ved trommenes lyd, det er slutt med de jublendes larm; det er forbi med gleden ved citarens klang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dawid en die hele israel het voor die aangesig van god met alle mag gespeel, sowel met liedere as met siters en harpe en tamboeryne en simbale en trompette.
og david og hele israel lekte for guds åsyn av all makt både til sanger og citarer og harper og trommer og cymbler og trompeter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en dawid en die hele huis van israel het voor die aangesig van die here gespeel met allerhande instrumente van sipreshout, naamlik met siters en harpe en tamboeryne, en bekkens en simbale.
og david og hele israels hus lekte for herrens åsyn til alle slags strengelek av cypresstre, både citarer og harper og trommer og bjeller og cymbler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek sal jou weer bou, en jy sal gebou word, o jonkvrou van israel! jy sal jou weer versier met jou tamboeryne en uittrek in die koordans van die spelers.
ennu en gang vil jeg bygge dig, og du skal bli bygget, du jomfru, israel! ennu en gang skal du pryde dig med dine trommer og gå ut i dansen med de glade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hulle tuis kom, en ook dawid terug was nadat hy die filistyn verslaan het, het die vroue uitgegaan uit al die stede van israel met sang en koordanse, met tamboeryne, met vreugdegeroep en met triangels koning saul tegemoet.
så hendte det da de kom hjem, da david vendte tilbake efterat han hadde slått filisteren, at kvinnene gikk ut fra alle israels byer for å møte kong saul med sang og dans, med trommer og med gledesrop og med musikk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en mirjam, die profetes, die suster van aäron, het 'n tamboeryn in haar hand geneem; en al die vroue het uitgegaan agter haar aan, met tamboeryne en in koordanse.
og profetinnen mirjam, arons søster, tok en tromme i sin hånd, og alle kvinnene gikk efter henne med trommer og dans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna sal jy kom by gíbea van god waar die wagposte van die filistyne is; en net soos jy daar die stad inkom, sal jy 'n groep profete ontmoet wat van die hoogte afkom, en voor hulle uit harpe en tamboeryne en fluite en siters, terwyl hulle self profeteer.
derefter kommer du til guds gibea, hvor filistrene har sine vaktposter; og når du kommer der til byen, skal du treffe på en flokk profeter som kommer ned fra haugen med harpe og tromme og fløite og citar foran sig, og selv er de i en profetisk henrykkelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: