Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en bring die vetgemaakte kalf en slag dit, en laat ons eet en vrolik wees.
aduceţi viţelul cel îngrăşat, şi tăiaţi -l. să mîncăm şi să ne veselim;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar toe hierdie seun van u kom, wat u goed met hoere deurgebring het, het u vir hom die vetgemaakte kalf geslag.
iar cînd a venit acest fiu al tău, care ţi -a mîncat averea cu femeile desfrînate, i-ai tăiat viţelul cel îngrăşat.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tien vetgemaakte beeste en twintig veldbeeste en honderd stuks kleinvee, behalwe die takbokke en gemsbokke en gestippelde takbokke en vetgemaakte ganse.
zece boi graşi, douăzeci de boi de păscut, şi o sută de oi, afară de cerbi, căprioare, ciute şi păsări îngrăşate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die draers van die ark van die here ses treë geloop het, het hy 'n bees en 'n vetgemaakte kalf geoffer.
cînd ceice duceau chivotul domnului au făcut şase paşi, au jertfit un bou şi un viţel gras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dié sê toe vir hom: u broer het gekom, en u vader het die vetgemaakte kalf geslag, omdat hy hom gesond teruggekry het.
robul acela i -a răspuns: ,fratele tău a venit înapoi, şi tatăl tău a tăiat viţelul cel îngrăşat, pentrucă l -a găsit iarăş sănătos şi bine.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want al bring julle vir my brandoffers saam met julle spysoffers, ek het daar geen welbehae in nie, en die dankoffer van julle vetgemaakte kalwers sien ek nie met welgevalle aan nie.
cînd Îmi aduceţi arderi de tot şi daruri de mîncare, n'am nicio plăcere de ele; şi viţeii îngrăşaţi pe cari -i aduceţi ca jertfe de mulţămire, nici nu mă uit la ei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan wei die wolf by die lam, en die luiperd gaan lê by die bokkie, en die kalf en die jong leeu en die vetgemaakte vee bymekaar, en 'n klein seuntjie sal hulle aanja.
atunci lupul va locui împreună cu mielul, şi pardosul se va culca împreună cu iedul; viţelul, puiul de leu, şi vitele îngrăşate, vor fi împreună, şi le va mîna un copilaş;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want hy het beeste en vetgemaakte vee en kleinvee in menigte geslag en al die seuns van die koning en abjatar, die priester, en joab, die leërowerste, genooi; maar u dienaar salomo het hy nie genooi nie.
el a junghiat boi, viţei graşi şi oi în mare număr; şi a poftit pe toţi fiii împăratului, pe preotul abiatar, şi pe ioab, căpetenia oştirii, dar pe robul tău solomon nu l -a poftit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en adónia het kleinvee en beeste en vetgemaakte vee geslag by die klip sohélet wat langs die fontein rogel staan, en al sy broers, die seuns van die koning, en al die manne van juda, die dienaars van die koning, genooi;
adonia a tăiat oi, boi şi viţei graşi, lîngă piatra lui zohelet, care este, lîngă en-roguel; şi a poftit pe toţi fraţii lui, fiii împăratului, şi pe toţi bărbaţii lui iuda din slujba împăratului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: