Results for onderhou translation from Afrikaans to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Serbian

Info

Afrikaans

onderhou

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Serbian

Info

Afrikaans

u het u bevele gegee om dit trou te onderhou.

Serbian

ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ag, was my weë maar vas om u insettinge te onderhou!

Serbian

kad bi putevi moji bili upravljeni da èuvam naredbe tvoje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan wil ek u wet altyddeur onderhou, vir ewig en altyd,

Serbian

i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

my seun, onderhou my woorde en bewaar my gebooie by jou;

Serbian

sine, èuvaj reèi moje, i zapovesti moje sahrani kod sebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek onderhou u bevele en u getuienisse, want al my weë is voor u.

Serbian

Èuvam zapovesti tvoje i otkrivenja; jer su svi putevi moji pred tobom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dat hulle sy insettinge kan onderhou en sy wette bewaar. halleluja!

Serbian

da bi èuvali zapovesti njegove, i zakone njegove pazili. aliluja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

here, in die nag het ek gedink aan u naam, en ek het u wet onderhou.

Serbian

noæu pominjem ime tvoje, gospode, i èuvam zakon tvoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here is die deel van my erfenis en van my beker; u onderhou my lot.

Serbian

gospod je moj deo nasledstva i èaše; ti podižeš dostojanje moje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet jy hierdie insetting onderhou op die daarvoor bepaalde tyd, van jaar tot jaar.

Serbian

zato vrši zakon ovaj na vreme, od godine do godine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet julle al my insettinge en al my verordeninge onderhou en dit doen. ek is die here.

Serbian

držite, dakle, sve uredbe moje i sve zakone moje, i vršite ih. ja sam gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is 'n metgesel van almal wat u vrees, en van die wat u bevele onderhou.

Serbian

u zajednici sam sa svima koji se tebe boje i koji èuvaju zapovesti tvoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek het diegene gesien wat troueloos handel, en dit het my gewalg dat hulle u woord nie onderhou nie.

Serbian

vidim odmetnike, i mrsko mi je; jer ne èuvaju reèi tvoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as daar geen openbaring is nie, word die volk bandeloos; maar hy wat die wet onderhou, gelukkig is hy.

Serbian

kad nema utvare, rasipa se narod; a ko drži zakon, blago njemu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet jy die here jou god liefhê en altyd sy ordening, sy insettinge sowel as sy verordeninge en sy gebooie onderhou.

Serbian

ljubi, dakle, gospoda boga svog, i izvršuj jednako šta je zapovedio da izvršuješ, i uredbe njegove, i zakone njegove i zapovesti njegove.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar júlle moet my insettinge en my verordeninge onderhou en niks van al hierdie gruwels doen nie die kind van die land of die vreemdeling wat onder julle vertoef.

Serbian

nego vi držite zakone moje i uredbe moje, i ne èinite ni jednog ovog gada, ni domorodac ni došljak koji se bavi medju vama;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur ons hart tot hom te neig om in al sy weë te wandel en om sy gebooie en sy insettinge en sy verordeninge wat hy ons vaders beveel het, te onderhou.

Serbian

nego neka prigne srce naše k sebi da bismo hodili svim putevima njegovim i držali zapovesti njegove i uredbe njegove i zakone njegove, što je zapovedio ocima našim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as jy in my weë wandel, deur my insettinge en my gebooie te onderhou, soos jou vader dawid gewandel het, dan sal ek jou dae verleng.

Serbian

i ako uzideš mojim putevima držeæi uredbe moje i zapovesti moje, kao što je išao david otac tvoj, produžiæu dane tvoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die here het jou vandag laat verklaar dat jy vir hom 'n eiendomsvolk sal wees soos hy jou beloof het, en dat jy al sy gebooie sal onderhou;

Serbian

a gospod se tebi danas zarekao da æeš mu biti narod osobit, kao što ti je govorio, da bi držao svi zapovesti njegove;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as julle en julle kinders ooit van my afvallig word en my gebooie, my insettinge wat ek julle voorgehou het, nie onderhou nie, maar ander gode gaan dien en voor hulle neerbuig,

Serbian

ali ako se vi i sinovi vaši odvratite od mene i ne uzdržite zapovesti moje i uredbe moje koje sam vam dao, i otidete i stanete služiti drugim bogovima i klanjati im se,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

alles wat hulle dan vir julle mag sê om te onderhou, onderhou en doen dit; maar volgens hulle werke moet julle nie doen nie, want hulle praat en doen nie.

Serbian

sve dakle što vam kažu da držite, držite i tvorite; ali šta oni èine ne èinite; jer govore a ne èine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,280,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK