Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toe het 'n benjaminiet van die slagveld af gehardloop en dieselfde dag in silo aangekom met geskeurde klere en grond op sy hoof.
aquel mismo día, cierto hombre de benjamín corrió desde el campo de batalla hasta silo, con la ropa rasgada y tierra sobre su cabeza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het ebed-meleg die manne met hom saamgeneem en ingegaan in die paleis van die koning onder die voorraadkamer en daarvandaan verslyte en geskeurde lappe geneem wat hy na jeremia in die put met toue laat afsak het.
entonces ebedmelec tomó consigo a los hombres y entró en la casa del rey, al lugar que estaba debajo del depósito del tesoro, y tomó de allí trapos raídos y trapos rasgados, y los bajó con sogas a jeremías en la cisterna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe dawid tot bo-op die top kom, waar hulle god aanbid het, ontmoet húsai, die arkiet, hom daar, met geskeurde rok en grond op sy hoof.
sucedió que cuando david llegó a la cumbre del monte donde se solía adorar a dios, he aquí que husai el arquita le salió al encuentro, con sus vestiduras rasgadas y tierra sobre su cabeza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kom daar op die derde dag 'n man uit die leër, van saul af, met geskeurde klere en grond op sy hoof. en toe hy by dawid kom, val hy op die grond en buig hom neer.
y al tercer día, he aquí que un hombre vino del campamento de saúl, con su ropa rasgada y tierra sobre su cabeza. al llegar a david, se postró en tierra e hizo reverencia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ebed-meleg, die kusiet, het vir jeremia gesê: sit tog die verslyte en geskeurde lappe onder jou armholtes onder die toue; en jeremia het so gedoen.
y ebedmelec el etíope dijo a jeremías: --pon estos trapos raídos y rasgados en tus axilas, bajo tus brazos, debajo de las sogas. así lo hizo jeremías
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kom daar manne van sigem, van silo en van samaría, tagtig man, met afgeskeerde baard en geskeurde klere, wat hulleself stukkend gekerwe het; en spysoffer en wierook was in hulle hand om dit na die huis van die here te bring.
unos hombres llegaron de siquem, de silo y de samaria: ochenta hombres con sus barbas rapadas, sus ropas rasgadas y sus cuerpos arañados. y traían consigo ofrendas vegetales e incienso para llevarlos a la casa de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: