Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verkondig die aankoms van nuwe e-pos
bli notifierad när ny e-post anländer på gmail
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar het hulle die evangelie verkondig.
och där förkunnade de evangelium.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die evangelie moet eers aan al die nasies verkondig word.
men evangelium måste först bliva predikat för alla folk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die volk wat ek vir my geformeer het, hulle sal my lof verkondig.
det folk, som jag har danat åt mig, skall förtälja mitt lov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die hemele verkondig sy geregtigheid, en al die volke sien sy heerlikheid.
himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laat hulle aan die here die eer gee en sy lof in die eilande verkondig!
given herren ära och förkunnen hans lov i havsländerna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en alle mense vrees en verkondig die werk van god en gee ag op wat hy doen.
och alla människor varda förskräckta; de förkunna vad gud har gjort och förstå hans verk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baie ontevrede dat hulle die volk leer en in jesus die opstanding uit die dode verkondig.
ty det förtröt dem att du undervisade folket och i jesus förkunnade uppståndelsen från de döda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die hemele vertel die eer van god, en die uitspansel verkondig die werk van sy hande.
himlarna förtälja guds ära, och fästet förkunnar hans händers verk;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o god, u het my geleer van my jeug af, en tot nou toe verkondig ek u wonders.
gud, du har undervisat mig allt ifrån min ungdom; och intill nu förkunnar jag dina under.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalet. die een geslag prys u werke by die ander, en hulle verkondig u magtige dade.
det ena släktet prisar för det andra dina verk, de förkunna dina väldiga gärningar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangaande die woord wat u ons in die naam van die here verkondig het--ons sal na u nie luister nie.
»i det som du har talat till oss i herrens namn vilja vi icke hörsamma dig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle verkondig sedes wat vir ons nie geoorloof is om aan te neem of na te volg nie, omdat ons romeine is.
och vilja införa stadgar som det för oss, såsom romerska medborgare, icke är lovligt att antaga eller hålla.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het weggegaan en in dekápolis begin verkondig watter groot dinge jesus aan hom gedoen het, en almal was verwonderd.
då gick han åstad och begynte förkunna i dekapolis huru stora ting jesus hade gjort med honom; och alla förundrade sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blindes sien weer en kreupeles loop, melaatses word gereinig en dowes hoor, dooies word opgewek en aan armes word die evangelie verkondig.
blinda få sin syn, halta gå, spetälska bliva rena, döva höra, döda uppstå, och 'för fattiga förkunnas glädjens budskap'.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dat die christus moes ly en die eerste wees uit die opstanding van die dode, en 'n lig aan die volk en die heidene sou verkondig.
nämligen att messias skulle lida och, såsom förstlingen av dem som uppstå från de döda, bära budskap om ljuset, såväl till vårt eget folk som till hedningarna.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aan my, die geringste van al die heiliges, is hierdie genade gegee om onder die heidene die evangelie van die onnaspeurlike rykdom van christus te verkondig,
ja, åt mig, den ringaste bland alla heliga, blev den nåden given att för hedningarna förkunna evangelium om kristi outrannsakliga rikedom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die lewe is geopenbaar, en ons het dit gesien, en ons getuig en verkondig aan julle die ewige lewe wat by die vader was en aan ons geopenbaar is--
ty livet uppenbarades, och vi hava sett det; och vi vittna därom och förkunna för eder livet, det eviga, som var hos fadern och uppenbarades för oss.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want as ek die evangelie verkondig, is dit vir my geen roem nie; want die dwang is my opgelê, en wee my as ek die evangelie nie verkondig nie!
ty om jag förkunnar evangelium, så är detta ingen berömmelse för mig. jag måste ju så göra; och ve mig, om jag icke förkunnade evangelium!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorige dinge het ek lankal verkondig, en uit my mond het dit uitgegaan, en ek het dit laat hoor; skielik het ek dit volbring, en dit het gekom.
vad förut skedde, det hade jag för länge sedan förkunnat; av min mun var det förutsagt, och jag hade låtit eder höra därom. plötsligt satte jag det i verket, och det inträffade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: