Results for isbóset translation from Afrikaans to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Tagalog

Info

Afrikaans

isbóset

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Tagalog

Info

Afrikaans

en isbóset het gestuur en haar van die man, van páltiël, die seun van lais, afgeneem.

Tagalog

at nagsugo si is-boseth, at kinuha siya sa kaniyang asawa, kay paltiel na anak ni lais.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en abner, die seun van ner, met die dienaars van isbóset, die seun van saul, het uitgetrek uit mahanáim na gíbeon.

Tagalog

at si abner na anak ni ner, at ang mga lingkod ni is-boseth na anak ni saul, ay nangapasa gabaon mula sa mahanaim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar abner, die seun van ner, die leërowerste van saul, het isbóset, die seun van saul, geneem en hom oorgebring na mahanáim

Tagalog

kinuha nga ni abner na anak ni ner na kapitan sa hukbo ni saul, si is-boseth na anak ni saul, at inilipat sa mahanaim;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dawid het ook boodskappers gestuur na isbóset, die seun van saul, om te sê: gee my vrou migal met wie ek my verloof het vir honderd voorhuide van die filistyne.

Tagalog

at nagsugo ng mga sugo si david kay is-boseth na anak ni saul, na sinasabi, isauli mo sa akin ang aking asawa na si michal, na siyang aking pinakasalan sa halaga na isang daang balat ng masama ng mga filisteo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

veertig jaar oud was isbóset, die seun van saul, toe hy koning geword het oor israel, en hy het twee jaar geregeer; net die huis van juda het dawid gevolg.

Tagalog

si is-boseth na anak ni saul ay may apat na pung taon nang siya'y magpasimulang maghari sa israel, at siya'y naghari na dalawang taon. nguni't ang sangbahayan ni juda ay sumunod kay david.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het dawid die jongmanne bevel gegee, en dié het hulle gedood en hul hande en voete afgekap en hulle opgehang by die dam in hebron; maar die hoof van isbóset het hulle geneem en dit begrawe in die graf van abner in hebron.

Tagalog

at iniutos ni david sa kaniyang mga bataan, at pinatay nila sila, at pinutol ang kanilang mga kamay at ang kanilang mga paa, at mga ibinitin sa tabi ng tangke sa hebron. nguni't kanilang kinuha ang ulo ni is-boseth, at inilibing sa libingan ni abner sa hebron.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die hoof van isbóset na dawid in hebron gebring en aan die koning gesê: hier is die hoof van isbóset, die seun van saul, u vyand wat u lewe gesoek het; maar die here het aan my heer die koning vandag wraak gegee op saul en sy nageslag.

Tagalog

at kanilang dinala ang ulo ni is-boseth kay david sa hebron, at sinabi nila sa hari, tingnan mo ang ulo ni is-boseth na anak ni saul na iyong kaaway na umuusig ng iyong buhay; at ipinanghiganti ng panginoon ang aking panginoon na hari sa araw na ito kay saul, at sa kaniyang binhi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,716,289 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK