Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"prandaj do t'i shpërndaj si byku që e merr era e shkretëtirës.
Затова, ще ги разпръсна като плява, Която се разнася от пустинния вятър.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unë do të të shpërndaj midis kombeve, do të të shkapërdaj midis vendeve dhe do të eleminoj papastërtinë tënde prej teje.
Ще те разпръсна между народите и разсея по страните, та ще изчистя от тебе като с огън нечистотата ти.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do t'i shpërndaj pastaj egjiptasit midis kombeve dhe do t'i përhap në vende të ndryshme.
И ще разсея египтяните между народите, и ще ги разпръсна по страните.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të shpërndaj në të gjitha erërat ata që i rrijnë rreth e qark për ta ndihmuar dhe tërë trupat e tij, dhe do ta zhvesh shpatën prapa tyre.
И ще разсея към всичките ветрища Всички, които са около него да му помагат, И всичките му полкове; И ще изтегля нож след тях.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
po, ata ju profetizojnë gënjeshtra që t'ju largojnë nga vendi juaj, që unë t'ju shpërndaj dhe ju të vdisni.
защото те ви пророкуват лъжа, та да ви отдалечат от земята ви, и Аз да ви изпъдя, та да загинете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do t'i shtrij kufomat e bijve të izraelit përpara idhujve të tyre dhe do t'i shpërndaj kockat tuaja rreth altarëve tuaj.
И ще постеля труповете на израилтяните Пред идолите им, И ще разпръсна костите ви Около жертвениците ви.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do t'i shpërndaj midis popujve dhe në vende të largëta do të më kujtojnë; do të jetojnë bashkë me bijtë e tyre dhe do të kthehen.
И при все, че ги сея между племената, Те ще Ме помнят в далечни страни; И както те, тъй и чадата им, ще живеят, и ще се върнат.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pastaj zoti tha: "kështu bijtë e izraelit do të hanë bukën e tyre të ndotur në mes të kombeve ndër të cilët do ti shpërndaj".
И Господ рече: Така ще ядат израилтяните хляба си омърсен между народите, дето ще ги изпъдя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do t'i shpërndaj egjiptasit midis kombeve dhe do t'i përhap në vende të ndryshme. atëherë do të pranojnë që unë jam zoti".
И ще разсея египтяните между народите и ще ги разпръсна по страните; и те ще познаят, че Аз съм Господ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do t'i shpërndaj me forcë portat e qytetit, do t'u heq fëmijët dhe do të bëj që të zhduket populli im, sepse ata nuk largohen nga udhët e tyre.
Ще ги отвея с веяло в портите на тая земя, Ще ги обезчадя, ще изтребя людете Си, Защото не се връщат от пътищата си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"kam vendosur të ofroj dorëheqjen e qeverisë sime me qëllim që të shpërndaj tensionin politik e shoqëror dhe të ruaj stabilitetin e fituar me vështirësi të rumanisë," citoi afp të thotë kryeministri në një mbledhje të qeverisë që u transmetua drejtpërdrejt.
"Реших да подам оставката на моето правителство с цел да разсеем политическото и социално напрежение и да съхраним трудно спечелената стабилност на Румъния," е казал той в излъчена на живо среща на кабинета, цитиран от АФП.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting