Results for mëshqerrën translation from Albanian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Czech

Info

Albanian

mëshqerrën

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Czech

Info

Albanian

edhe ai që ka djegur mëshqerrën do të lajë rrobat e tij dhe trupin me ujë, dhe do të jetë i papastër deri në mbrëmje.

Czech

takž také i ten, kterýž ji pálil, zpéře roucha svá u vodě, a tělo své obmyje vodou, a nečistý bude až do večera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pastaj prifti do të marrë dru kedri, hisopi dhe copë të kuqërremtë dhe do t'i hedhë në mes të zjarrit që po djeg mëshqerrën.

Czech

a vezma kněz dřeva cedrového, yzopu a červce dvakrát barveného, uvrže to vše do ohně, v kterémž ta jalovice hoří.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë tërë pleqtë e qytetit, që është më afër me të vrarin, do të lajnë duart mbi mëshqerrën së cilës i është thyer qafa pranë rrjedhës së ujit;

Czech

všickni také starší toho města, kteříž jsou nejbližší toho zabitého, umyjí ruce své nad jalovicí sťatou v tom údolí,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pleqtë e atij qyteti do ta zbresin mëshqerrën pranë një rrjedhe uji, në një vend as të lëruar as të mbjellë, dhe aty afër rrjedhës së ujit do t'ia thyejnë qafën mëshqerrës.

Czech

i uvedou starší toho města jalovici tu do údolí pustého, kteréž nikdy nebylo děláno aneb oseto, a setnou šíji jalovice v tom údolí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

njerëzit e qytetit, ditën e shtatë, para se të perëndonte dita, i thanë sansonit: "a ka gjë më të ëmbël se mjalti? a ka gjë më të fortë se luani?". dhe ai iu përgjegj atyre: "po të mos kishit lëruar me mëshqerrën time, nuk do ta kishit zgjidhur gjëzën time".

Czech

muži tedy města toho dne sedmého, prvé než slunce zapadlo, řekli jemu: co sladšího nad med, a co silnějšího nad lva? kterýž řekl jim: byste byli neorali mou jalovičkou, neuhodli byste pohádky mé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,914,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK